百考试题网 > 小语种> 法语 > 2008年 法语日常情境会话-在中国旅游(一)
相关文章


不对称竞赛宅急送怎样抢网点拼成本对战EMS
法语日常情境会话-在中国旅游(三)
2007年第二次报检员资格考试公告
物流案例:ERP助格卢电子管理迈上新台阶
法语日常情境会话-在中国旅游(一)
法语日常情境会话-在中国旅游(二)
法语写作:法语常用句型(4)
法语写作:法语常用句型(3)
货代综合辅导:如何向货主报价才能成功

试题下载

2002年6月大学英语四级考试试题及答案
2002年1月大学英语四级考试试题及答案
2001年6月大学英语四级考试试题及答案
2001年1月大学英语四级考试试题及答案
06年12月大学英语四级考试模拟试题
03年9月大学英语四级考试试题与参考答案
00年6月大学英语四级考试试题及答案
新东方写作讲义
大学英语六级(CET-6)历年真题大全[90-06年36套]
大学英语四级(CET-4)历年真题大全[89-06年38套]
助理电子商务师考试试题第二套
助理电子商务师考试试题第一套
助理电子商务师考试试题-2003年上半年福建

法语日常情境会话-在中国旅游(一)
文章作者 100test 发表时间 2008:03:31 11:51:14
来源 100Test.Com百考试题网


  Tout le monde est présent ? Mettons-nous en route.

  人到齐了吗?我们出发。

  Combien de temps serons-nous en route?

  路上要花多少时间?

  On arrive à destination dans 50 minutes.

  50分钟以后就到了。

  Vous avez un panorama magnifique de ce c?té。

  这一边风景好。

  Ne voulez-vous pas monter sur la colline ? De là- haut , vous verrez tout le paysage de la ville.

  您不想上山吗?从上面可以看这座城市的全景。

  Si on allait escalader les rochers?

  我们去攀登悬岩好吗?

  On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.

  大家走这条小路,这条小路顺着山坡上去。

  Ce sentier est escarpé。 On n arrive pas à reprendre la respiration.

  这条小路很陡。他喘不过气来了。

  Je ne tiens plus.

  我坚持不下去了。

  Ne battez pas en retraite! Du courage!

  别打退堂鼓!加油!

下一页:阅读《法语日常情境会话-在中国旅游(一)》的全文

  小语种:法语日常情境会话-在中国旅游(一) 2008年考试报名 查分 试题

推荐网站: 考好网 雅思考试 澳洲留学移民 澳洲留学论坛

本站只接受 PR>3 的网站连接 交换连接请先做好本站连接


   关于我们  |  联系我们  |  广告投放  |  版权声明  |  人才招聘  |  站点地图  |  友情连接

2000-2008 - 100Test.Com版权所有
页面执行时间:1.900毫秒
冀ICP备05015073号