笔译中级考试指导:时政词汇(五)

文章作者 100test 发表时间 2007:03:10 12:44:36
来源 100Test.Com百考试题网


S

  三八红旗手 woman pace-setter

  三八线 38th Parallel

  三步走战略 the three-step development strategy

  三大作风 the Partys three important styles of work (integrating theory with practice, forging close links with the masses and practicing self-criticism)

  "三个代表" "three represents" theory (The Party should always represent the development needs of Chinas advanced social productive forces, always represent the onward direction of Chinas advanced culture, and always represent the fundamental interests of the largest member of the Chinese people.)

  三个有利于 "three favorables" (whether it promotes the growth of the productive forces in a socialist society, increases the overall strength of the socialist state and raises the peoples living standards

  三好学生 merit student. three good student(good in study, attitude and health)

  "三讲"教育(讲学习、讲政治、讲正气) "three emphases" education (to stress theoretical study, political awareness and good conduct)

  三角债 chain debt

  三来一补企业 the enterprises that process raw materials on clients demands, assemble parts for the clients and process according to the clients samples. or engage in compensation trade.

  三民主义 the Three Peoples Principles (Nationalism, Democracy and the Peoples Livelihood) put forward by Dr. Sun Yat-sen

  三通 three direct links of trade, mail, and air and shipping services across the Taiwan Straits

  三通一平 "three supplies and one leveling". supply of water, electricity and road and leveled ground (conditions ready for further economic development)

  三无企业 three-no-enterprises (It refers to enterprises with no capital, no plant, and no administrative structure.)

  三下乡 a program under which officials, doctors, scientist and college students go to the countryside to spread scientific and literacy knowledge and offer medical service to farmers

  三资企业 three kinds of foreign-invested enterprises or ventures: Sino-foreign joint ventures (中外合资企业), cooperative businesses (中外合作企业) and exclusively foreign-owned enterprises in China(外商独资企业)

  "扫黄"、"打非" eliminate pornography and illegal publications

  沙尘暴sand storm. dust storm

  商检局 Commodity Inspection Bureau

  商品房空置的现象 the vacancy problem in commercial housing

  商品粮基地 a commodity grain production base

  商品条码 bar code

  商业银行 commercial banks

  上海证券交易所 the Shanghai Securities Exchange

  上山下乡 (of educated urban youth) go and work in the countryside or mountain areas

  上市 to be listed


相关文章


口译中值得记忆的词组
笔译中级考试指导:时政词汇(五)
笔译中级考试指导:时政词汇(四)
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛