小语种德语泡妞的翻译

文章作者 100test 发表时间 2007:03:14 20:15:25
来源 100Test.Com百考试题网


泡妞一词关键是一个泡字传神。翻译成ein Maedchen flirtieren? 似觉太死板。谁有妙译?

gehngut:

aufreissen -- 适于两性

wienerin:

ich hoere oft: geh man heut die Maedels/Maenner aufreissen? meistens sind die

Diskos und Innenstadt-Bars gemeint,

goldmund:

aufreissen: wir gehen heute abend eine Olle aufreissen. olle特俗的指女人)anbaggern: ich moechte dich anbaggern.

anmachen:

aufreissen 一定是一夜情(one night stand),完事就走人。anbaggern带贬义,多指为性而去。anmachen意义中性。

weisseben:

ein Maedchen flachlegen...



相关文章


德语常见中餐菜单aufDeutsch
如何写法语简历?
法语中的形象比喻
德语数学专业词汇
小语种德语泡妞的翻译
如何写一份满意的学习计划书
德语机械专业词汇
德语热力学词汇表
留学学习计划书法文样本
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛