商务师业务外语:ビジネスマナー----事前に訪問の約束を

文章作者 100test 发表时间 2007:05:02 15:40:50
来源 100Test.Com百考试题网


事前に訪問の約束を
日時はまず相手の都合の確認から
相手方への訪問の際には、事前に予約を入れるのがマナーです。相手方にも都合がありますし、いきなり訪問してしまうとご迷惑となってしまいます。まずは電話で約束を取り付けてから伺うようにしましょう。約束を取り付ける際には、まず訪問の目的、所要時間を伝えます。所要時間は30分から1時間が適当です。それから一番重要なのですが、相手の都合のよい時間、日時の確認をしましょう。相手の都合も考えずにこちらできめてしまうのは失礼です。もし相手から聞かれた場合には、休日、それから、早朝、深夜、お食事時、夜9時以降は避けて日時をきめるようにしましょう。約束の日時が2.3週間以上先になる場合は、相手方が忘れてしまっているかも知れません。訪問前に確認の電話を入れるといいです。
(参考译文)
访问要事先约好
日期的确定要先看对方方便与否
要访问对方时事前约好是一般的礼仪。对方也有方不方便的情况,突然的拜访有时会给对方添麻烦的。所以,可先用电话和对方约定后再去拜访。在约定拜访时,首先要传达访问的目的,所要的时间。所要时间在30分种至1小时为宜。然后最重要的是要确认对方何时方便。不考虑对方的情况自作主张就决定的话是失礼的。如对方要你决定时,所定的日期和时间要尽量避开假日,然后是早上,深夜,吃饭时,夜晚9点以后。如果约定的日期和时间在2.3周以后时,对方也有可能会忘记。最好在访问前打一个确认的电话。


相关文章


商务师业务外语:写作通常用语一览
商务师业务外语:よくある面接の質問事項リスト
商务师业务外语:ビジネスマナー----事前に訪問の約束を
商务师业务外语:取引文書の基本ルール
商务师业务外语:中日经贸词汇对译
商务师业务外语:ビジネス日本語専門用語
商务石业务外语:社内マナー七か条
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛