欧洲人眼中中国十大最美的城市

文章作者 100test 发表时间 2007:07:20 11:52:08
来源 100Test.Com百考试题网


les dix meilleures villes chinoises aux yeux des touristes européens
欧洲人眼中中国十大最美的城市

La quatrième: Tibet
第四名:西藏

Le Tibet se situe dans le sud-ouest de la Chine, sur le plateau du Tibet. La superficie du Tibet est de 1 228 400 km2, soit un 1/8 du territoire de Chine. Le plateau du Tibet, partie principale du plateau Qingzang, à 4000m daltitude, mérite le nom "le toit du monde". Le mont Hymalaya dans le sud du plateau est très magnifique et le mont Qomolangma situé sur les frontières séparant le Népal et la Chine, à 8848m daltitude, est le plus haut sommet du monde. Dans le sud du Tibet, il y a le fleuve Yaluzangbu et dans le nord, on compte quelque 1500 lacs, y compris le lac Namucuo---le deuxième plus grand lac salé de Chine. Il ny a pas lété au Tibet. Ici, il fait toujours froid et il manque dair. Cependant, lensoleillement est très fort.
西藏位于中国的西南部西藏高原之上。西藏总面积1228400平方米,是中国总面积的八分之一。西藏是青藏高原的主要部分,海拔4000米,被称之为“世界屋脊”。喜马拉雅山脉位于高原南部,非常壮观,位于尼泊尔和中国交界处的珠穆朗玛峰是世界最高峰,海拔8848米。西藏南部有雅鲁藏布江,背面有大约1500个湖,包括纳木错——中国第二大盐水湖。西藏没有夏天。这里,常年寒冷并且缺氧。但是,阳光非常强烈。

Plus de 95% des habitants du Tibet sont Tibétains. Le Tibet a été nommé "lieu saint de la religion". A partir du Xe siècle, le bouddhisme a pris son essor au Tibet. Fusionnant avec la religion locale, il est devenu petit à petit le bouddhisme tibétain auquel presque tous les tibétains croient.
有95%的西藏居民是藏族。西藏被称为“宗教净土”。从15世纪起,佛教就在这里发展起来。融合了当地的宗教,形成了所有藏民都信奉的小乘佛教。

Les aliments de base des Tibétains sont de la farine dorge, de la viande, des produits laitiers et de lalcool Qingke.
藏民的食物以大麦面,肉,奶制品和青稞酒为主。

Le Tibet abonde en patrimoines culturels ainsi quen paysages naturels. Il y a le palais du Potala construit au XIIe siècle pour la princesse Wencheng venue de la Dynastie des Tang pour se marier avec le roi du Tibet. le temple Dazhao où sest installée la statue de ç.akyamuni apportée par la princesse Wencheng, ainsi que le temple Zhashilunbu. Nous pouvons également admirer les paysages naturels vierges et charmants, comme le fleuve magnifique Yaluzangbu, le lac Yangzhuoyongcuo---un des trois lacs saints du Tibet, le lac Namucuo---le deuxième plus grand lac salé de Chine.
西藏拥有丰富的文化遗产和自然景观。这里拥有7世纪为了唐朝文成公主嫁给西藏王而建造的布达拉宫;供奉有文成公主带去的释迦牟尼像的大昭寺,还有扎什伦布寺。我们还可以同样欣赏到原始迷人的自然景观,例如壮观的雅鲁藏布江,羊卓雍错湖——西藏三大盐水湖之一,纳木错——中国第二大咸水湖。

Le septième: Kunming

第七名:昆明


La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent? Voilà limage traditionnelle de Kunming que lon a tous en tête.
无边无际的原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?这就是昆明给人的传统的感觉。

Kunmin est le chef-lieu de la province du Yunnan. Ici, des fleurs ne fanent jamais. Il fait doux en hiver et frais en été. Le printemps reste toute lannée. Cest pourquoi nous lappelons la "Genève orientale". Le climat excellent fait fleurir plus de 400 espèces de fleurs parmi lesquelles les camélias, les orchidées et les azalées sont les plus réputés. Les spécialités sont le café, les bonbons à la noix de coco, le lait de coco, les bananes, les ananas, etc..
昆明是云南的省会。这里花开不败。冬暖夏凉。四季都是春天。这也是为什么我们叫这里“东方的日内瓦”。因为这里的怡人的气候开的到处都是花,最著名的有山茶花,兰花,杜鹃。而特产则是咖啡,可可糖,可可奶,香蕉和菠萝。

Une longue histoire est ancrée dans la ville de Kunming et dans ses nombreux sites et monuments historiques. La première merveille du monde---la forêt de pierre possède des légendes belles et touchantes. Le lac Dian situé au sud de Kunming est appelé la "perle sur le plateau". Le village des ethnies du Yunnan près du lac Dian a concentré la quintessence des ethnies du Yunnan.
昆明拥有悠久的历史和许多名胜古迹。世界第一奇观——石林。昆明南部的滇湖被称为是平原上的明珠。而滇湖边上的民族则包含了云南的所有元素。

Le huitième: Chengdu
第八名:成都

La ville de Chendu se situe dans la province du Sichuan sur lest de la pleine de Chengdu---la plus grande plaine du sud-ouest de la Chine. A Chengdu, le paysage est magnifique et le climat agréable. Chengdu est aussi une ville culturelle possédant une histoire de plus de 2000 ans. Une telle histoire a laissé dans cette ville de nombreux monuments historiques: le temple de marquis---le mémorial du premier ministre connu ZHU Geliang à lépoque des Trois Royaumes. La maison de Dufu---le poète célèbre de la dynastie des Tang, ainsi que le temple Wenshu, le temple taoï.ste Qingyang...
成都位于四川省西部成都平原——中国西南部最大的平原。成都有优美的景色和舒适的气候。它也是一个拥有2000年历史的城市,有着许多历史古迹:武侯祠——三国时期的诸葛亮的纪念堂;杜甫草堂——唐朝著名诗人,文殊院,青羊宫。

Dailleurs, Chengdu est le pays natal des pandas géants. Dans les réserves de Chengdu habitent presque 80% des pandas de la Chine.
另外,成都也是熊猫的故乡,中国大约有80%的熊猫在这里栖息。

La soierie à Chendu est très développée et la broderie du Sichuan sest classée aux quatre broderies les plus célèbres de Chine. En même temps, les objets dart de Chendu, comme les objets laqués, sont aussi très beaux et réputés.
成都的丝绸是非常现代的,川绣也是中国四大著名刺绣之一,而漆器也是非常精美和著名的。

On ne peut non plus manquer la cuisine du Sichuan en visitant Chengdu. Ici, chaque plat a sa caractéristique et cent plats offrent cent goû.ts différents.
我们不能够忽略成都的美食。这里每一道菜都有特点而且每道菜都会给食客留下不同的味道。


src="/sws/js/wxgg.js">

相关文章


欧洲人眼中中国十大最美的城市
留学法国的简历和动机信漫谈
外贸商务英语第一篇:商务报盘口语
外贸商务英语第一篇:报盘常用英语口语
外贸商务英语第一篇:外贸常用还盘英语
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛