英国使馆文化领事:考雅思背答案不得高分

文章作者 100test 发表时间 2007:07:19 11:45:33
来源 100Test.Com百考试题网


“中国学生上课最安静”

每位到英国驻中国大使馆文化教育处工作的外国人都会有一个中文名字,SarahDeverall的中文名字叫戴思薇。这个中文名字会让人勾画出一个娇弱女子的形象,但Sarah本人并非如此,她身上散发着职业女性的自信、自主和坚强。

戴思薇在悉尼读完本科学位后,飞到英国成为了一名英语老师。此后的近6年,她到过立陶宛、拉脱维亚、意大利等。在这些国家中,戴思薇说她最喜欢的是意大利,也在这里,她开始接触到中国学生。

“在课堂上,中国学生和意大利学生完全是两个极端。”戴思薇微笑着回忆那段往昔说,中国学生永远是课堂上最安静的,他们在开口前会考虑很多问题。“他们对自己要求很高,总希望一开口就能说出完美的英语。但这样反而让他们练习英语受到很大局限。”

相比之下,意大利学生就完全不同了,他们是课堂上最热衷于发表自己意见的人。“如果你不叫他停,他可以不停地说。”

1997年,戴思薇在意大利成为英国大使馆文化教育处团队中的一员,2002年她来到上海,开始了中国之旅。

“中国和意大利虽然有许多不同,但我却找到很多相同的感受。”戴思薇对这两个国家都非常喜欢,“它们都有很棒的饮食文化,世界大多数地方都能买到中国和意大利食物。此外,这两个国家都有着很浓厚的家族文化,一家数代人喜欢不时聚在一起,享受天伦。在我看来,这很温馨。”

“考雅思要开阔视野”

戴思薇初到上海,是从事在中国的雅思考试工作,她越来越多地接触到中国人,当然,是以中国学生为主。

“中国学生的英语很不错,发音和语法都非常的棒。可是不知道为什么,他们总是试图去寻找正确答案,但有时候真正的答案就在他们心中。”戴思薇谈到她接触过的中国考生时,感到很困惑。

她举例说,在雅思考试的笔试和口试中,很多地方需要中国考生发表自己的意见,但他们却常会遇见不同的中国学生回答出同样的答案。“甚至用词都是一样的。”戴思薇苦笑道,在一次阅卷时,她看到几个学生的作文题目、内容,甚至用词都几乎一致。

“还有在口试中,我遇见过中国学生在背他事先准备好的答案。他们不知道,这样是弄巧成拙。我们专门会训练考官如何鉴别临场发挥和背诵答案,遇到这样的考生,通常都不会给他高的分数。”她希望中国学生应该多开阔一下自己的视野,多一些自己的想法,而不是一味地背答案。“能在重庆看熊猫吗?”

两年在上海从事雅思考试,又三年在北京负责整个中国大陆地区的雅思工作,正以为将离开中国的时候,戴思薇突然得到上级的调令,让她到重庆任英国大使馆文化教育处驻重庆的文化领事。戴思薇说:“无论是工作,还是生活,这对于我来说都是一个全新的开始。”

重庆,一个戴思薇只在飞机上、宾馆玻璃里见过的城市,将在未来三年与她相伴。“我对重庆知道得很少,我只知道这里有条非常有名的河流———长江。这是我很小的时候就听说过的河流,这让我想起了英国伦敦,那里有世界知名的泰晤士河。”说到这里,戴思薇有些感慨。

“雅思从此只是我工作的一部分,英国文化的传播将是我的工作的重心。据我所知,目前中国非常重视环保工作,我希望能将英国先进的环保技术和经验带到重庆,让我们有更多的合作。”戴思薇对未来充满期待。

她听说重庆很热,重庆人吃东西很辣,重庆有知名的三峡大坝,重庆还有熊猫。“我希望能在重庆看到熊猫,听说这里是熊猫的故乡。你知道什么地方能看到吗?”戴思薇禁不住好奇,向记者打听。当听到记者说到杨家坪重庆动物园就可以看到时,戴思薇成稳的脸上露出几分孩子的笑容,“真的吗,我一定会去看看的。”



相关文章


高分易得能力难求--我们为什么要考雅思
英国使馆文化领事:考雅思背答案不得高分
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛