外贸外语指导:常见外贸翻译句子

文章作者 100test 发表时间 2007:08:09 11:32:01
来源 100Test.Com百考试题网


1.packing list deatiling the complete inner packing specification and contents of each package 载明每件货物之内部包装的规格和内容的装箱单

  2.packing list detailing… 详注……的装箱单

  3.packing list showing in detail… 注明……细节的装箱单

  4.weight list 重量单

  5.weight notes 磅码单(重量单)

  6.detailed weight list 明细重量单

  7.weight and measurement list重量和尺码单

  1.signed commercial invoice已签署的商业发票

  in duplicate 一式两份

  in triplicate 一式三份

  in quadruplicate 一式四份

  in quintuplicate 一式五份

  in sextuplicate 一式六份

  in septuplicate 一式七份

  in octuplicate一式八份

  in nonuplicate 一式九份

  in decuplicate 一式十份

  2.beneficiary’s original signed commercial invoices at least in 8 copies issued in the name of the buyer indicating (showing/evidencing/specifying/declaration of) the merchandise, country of origin and any other relevant information. 以买方的名义开具、注明商品名称、原产国及其他有关资料,并经签署的受益人的商业发票正本至少一式八份

  3.Signed attested invoice combined with certificate of origin and value in 6 copies as reuired for imports into Nigeria. 以签署的,连同产地证明和货物价值的,输入尼日利亚的联合发票一式六份

  4.beneficiary must certify on the invoice…have been sent to the accountee 受益人须在发票上证明,已将……寄交开证人

  5.4% discount should be deducted from total amount of the commercial invoice 商业发票的总金额须扣除4%折扣

  6.invoice must be showed: under A/P No.… date of expiry 19th Jan. 1981 发票须表明:根据第……号购买证,满期日为1981年1月19日

  7.documents in combined form are not acceptable不接受联合单据

  8.combined invoice is not acceptable 不接受联合发票转

  The Stipulations of “Uniform customs and Practice for Documentary Credits”“跟单信用证统一惯例”


相关文章


外贸外语指导:易被人误解的“外贸词语”
外贸外语指导:几句简单英语谈生意
外贸外语指导:常用外贸英语例句收藏
外贸外语指导:外贸谈判中如何表达上升、下降
外贸外语指导:常见外贸翻译句子
外贸外语指导:外贸中常见专用证书翻译
外贸外语指导:五种常用的商务往来函电
外贸外语指导:英文电子邮件的写作技巧
外贸外语指导:如何写好英文合同
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛