商务师外语:新编日语第四册重要语法(三)

文章作者 100test 发表时间 2007:10:18 12:11:08
来源 100Test.Com百考试题网


23.これを聞いて役人も見物人もその子供の頭の良いのに感心したということです。

  表示传闻

  昨日の台風のために九州では大変な被害があったということです。

  社長は今日はご出勤に葉ならないということです。

  石油の価格は近いうちに上がるとのことだ。

  24.みんながばらばらな考えを持って、勝手な行動をしたのでは、委員会や係りの仕事を進めるにも……

  表示假定

  八時では、人が集まらないよ。

  一度に何でも勉強したいのでは、無理でしょう。

  家に帰って全然勉強しないのでは、あまり上手にはなれないよ。

  25.大西君が言ったように、ほかに何か一緒にやれることがあればいいと思います。

  表示内容 与通り相近

  ご承知のように、中日両国は二千年あまりの友好往来の歴史を持っています。

  本に書いたような方でやってみました。

  そのようにすれば、間違いがありません。

  26.要点を書いたメモをもとにして、聞き手によくわかるように話しましょう。

  以……为依据 以……为参考

  この記事は二人の学者の対談をもとにしてかかれたものだ。

  ひろこさんの発表はひよこの成長について観察したものをもとにして書かれたのだ。

  27.それによって参加者は、あらかじめ議題について考えをめるらし、自分なりの意見を用意しておくことができる。 合适

  どういわれてもいいです。私たちなりのやり方でやりましょう。

  学生には学生なりの考えがあります、理解してほしい。

  私なりの理解で説明しました。

  28.これを機会にまたぜひ遊びにいらっしゃってくださいね。

  今度の事件を機会にみんなに安全運転の教育を行なった。

  以……为机会

  29.そうすれば、月一回の発表会でも、全員が発表できるわけだ。

  是这么一种情况,这么一种道理 的语气 翻译时往往不必翻出

  教師と学生の関係がこうなってしまったのでは、学生が騒ぐのも無理はないわけだ。

  新しい薬を作っても効くかどうか、または、その薬に副作用があるかどうかを考えると長い実験をしなければならないわけだ。

  山の中に住んでいると、冬になれば自然に冬の風物が見られるわけだが、都会ではなかなかそうは行かない。

  30.あらすじや感想を詳しく話すのではなく、読んだ本の紹介をするだけでもいいと思う。

  不是……而是……

  文法をよく知っているかどうかは問題ではなく、それより話せることが大切だ。

  太陽が地球の周りを回っているのではなく、地球が太陽の周りを回っているのだ。

  この部屋が狭いのではなく、物がありすぎるから、部屋がせまくみえるわけだ。

  31.どうしてもあがれなくて、困っていた。

  私はどうしてもあの人の意見に賛成できない。

  母が買ってきた赤いシャツをどうしても着ようとしなかった。

  32.やぎは、水が飲みたいばかりに、うっかりおりていった。

  由于某种原因,做了平时不做的事情或只因某种原因而引起的不尽人意的结果。很多场合讲话呵责常有遗憾、后悔的感觉。

  就因为

  学歴がないばかりに、いい会社に就職できない。

  朝寝坊して、バスに一台乗り遅れたばかりに、授業に遅れてしまった。

  33.そんなに考えが足りないのではないと思う

  不那么…… 不怎么……

  そのころ、日本語を勉強している人はそんなに多くはなかった。

  今度の試験はそんなに難しくはなかったらが、百点は取れないでしょう。

  おなかはそんなにすいていないが、のどがずいぶん渇いている。

  34.年を取ると目が悪くなるものだ。

  表示一般的社会、伦理、习惯和必然的结果

  楽しい思い出はなかなか忘れないものだ。

  一度太ってしまうと、そう簡単にやせられるものではない。

  いくらうまくても、そんなにたくさん食べるものではない。

  35.何かもうものか、僕たちが捕まえたのだもの

  表示原因、理由、辩解。

  それぐらいのことは知っています。新聞で見ましたもの。

  「遅いねえ」「でも、バスがこなかったんだもの」

  36.買わないですむなら買わないでください

  上海の冬はそんなに寒くないので、冬の服がなくてすみます。

  貯金を全部下ろせば、お金を借りなくてすむと思います。

  37.もちろんその速さは手紙と比較にならない。

  彼の野球の腕葉墓の仲間と比較にならないほど上手です。

  私の苦労なあなたたちとは比較になりません。

  もう年寄りですから、私の記憶力は若者と比較になりません。

  38.田中さんに連絡したら、家の人の話では、今ヨーロッパ旅行中なんだって

  によると によれば 表示传闻出处

  「歌舞伎は良かったそうですね。」 「林さんの話では、言葉が難しくて、わからなかったそうです。」

  「病気は治りましたが、まだ激しい運動はしないほがいいでしょう。」

  「お医者さんの話では、毎日少しずつ運動するほがいいそうです。」

  39.そんなわけのわからないことを言うものではない

  莫名其妙

  幼い妹時々分けのわからないことを言っては、駄々をこねる。おさない=幼い

  一体あの映画は何が言いたいのか、わけがわからない。

  40.この人の言葉はどうやらアフリカのスワヒリ話らしい。

  みんな席の方へ行きますね。どうやら映画の始まる時間のようですね。

  遠くてよくわからないが、向こうから来るのはどうやら山田さんのようだ。

  どうやら君は僕より日本語に慣れるのが早かったみたいだね。

相关文章


商务师外语:新编日语第四册重要语法(三)
商务师外语:新编日语第四册重要语法(二)
商务师外语:新编日语第四册重要语法(一)
商务师外语:日语文法动词篇
商务师外语:日语中同一词语的多种用法总结
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛