俄语外贸谈判句式精选(11)

文章作者 100test 发表时间 2007:01:11 19:50:47
来源 100Test.Com百考试题网


контрактная стоимотсь включает цену сиф/стоимость,страхование,фрахт/,цену каф/стоимость и фрахт/,цену фоб/цена франко-вагон/,цену фас/цена франко вдоль борта судна/.
в контрактную стоимость включается цена франко-граница,цена франко-завод,цена франко-склад.

часть цены контракта выплачивается в твердой валюте/в местной валюте/.

контрактная стоимость значительно превышает наши расчеты.

товар может быть поставлен в течение 4 месяцев после получения вашего подтверждения о закупке.

мы постараемся принять меры,чтобы поставить товар в первом квартале будущего года.

мы оставляем за собой право досрочной поставки.

датой поставок товаров считается дата коносамента водной накладной при морских и речных перевозки.

продавец обязан поставить товары в сроки,предусмотренные в контрактах.

изменение сроков должно быть согласовано между сторонами за 40 дней до предусмотренных в контракте сроков поставки.

доставка грузов с немногими большими или меньшими местами против документов поставщиков--это нормольное явление.

мы подготовили покипные спецификации,поящичные спецификации.

合同价格包括:成本加保险费和运费(指定目的港)价格;成本加运费(指定目的港)价格;船上交货价格;车上交货价格;船边交货价格。
合同价格包括边境交货价格,工厂交货价格,仓库交货价格。

用硬通货(用当地货币)支付合同价格部分。

合同价格大大超过我们的核算。

货物可在收到贵方购货确认书后4个月这内交货。

我们将尽力采取措施,以便在明年第一季度交货。

我们保留提前交货的权利。

交货日期以海运,河运运单日期为根据。

售方必须按照合同规定的期限交货。

改变供货日期应由双方在合同规定的交货期限前40天进行协商。

货物件数与发票有少许出入是正常现象。

我们已经准备好扎捆明细单,装箱明细表。



相关文章


国际货物买卖合同中行使合同解除权的一些法律问题
俄语外贸谈判句式精选(10)
如何办理出口卖方信贷业务
《外贸英语》试题及参考答案2
俄语外贸谈判句式精选(11)
《外贸英语》试题及参考答案4
十小时外销员考试国际贸易讲座四
国际贸易知识要点复习资料第三章及练习
外销员考试外贸外语指导:外贸日语词汇1
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛