外贸应用文(4)-委托书

文章作者 100test 发表时间 2007:01:11 22:27:43
来源 100Test.Com百考试题网


ДОВЕРЕННОСТЬ

Доверитель-- ,родившийся г.,проживающий по адресу:

Генерольный директор компании по импорту и экспорту приборов провинции Шаньдун.

Доверенный-- ,родившийся г.,проживающий по адресу:

Заместитель генерального директора компании по импорту и экспорту приборов провинции Шаньдун.

Для того,чтобы провести переговоры с русскими предприятиями о совместной деятельности и о коммерческих делах,я ,доверяю в качестве моего юридического доверенного лица полномочно от имени нашей компании подписать договоры и соглашения о создании совместной компании с русскими предприятиями.Подписанные моим доверенным лицом договоры будут утверждены и приняты нашей компанией.

Доверитель:

Генеральный директор/подпись/

...г.





委托书
委托人: , 年 月 日出生,现住 ,山东省 仪器进出口公司总经理。

受委托人: , 年 月 日出生,现住 ,山东省 仪器进出口公司副总经理。

为了同俄罗斯企业进行合作和贸易业务的谈判,我 ,委托 作为法律受托人,代表我公司签署有关同俄罗斯企业建立合资企业的协议书和合同。我公司确认和批准我受托人所签订的全部合同。

相关文章


《外贸俄语》复习大纲
外贸应用文(1)-通知函
2003年外销员考试-大纲:外经贸外语--俄语
外贸应用文(3)-意向书
外贸应用文(4)-委托书
外贸应用文(7)-技术条件
外贸应用文(5)-确认函
外贸应用文(6)-索赔函
外贸应用文(8)-询价
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛