外贸洽谈情景对话(8)-关于派遣专家

文章作者 100test 发表时间 2007:01:11 22:29:49
来源 100Test.Com百考试题网


О КОМАНДИРОВАНИИ СПЕЦИАЛИСТОВ 关于派遣专家

——Добрый день!Присаживайтесь,пожалуйста.
——Добрый день!С чего вы хотели начать нашу беседу?

——Нам бы хотелось обсудить одни вопрос о командировании ваших специалистов и наш город на работу.

——Пожалуйста.Каких специалистов вы имеете в виду?

——Мы хотели бы пригласить группу высококвалифицированных специалистов для оказания технического содействия в сооружении завода тяжелого машиностроения и обучении наших специалистов.

——Мы не вожражаем.На какой срок?

——На год.

——Хорошо.Теперь давайте обсудим основные условия командирования наших специалистов.

——Сначала поговорим о заработной плате.Сумму зарплаты мы будем устанавливать в соответствии с реальным уровнем квалификации,образовательным цензом,стажем работы,а также работой,которую будет выполнять специалист.

——Когда выплачивается зарплата?

——Зарплата выплачивается помесячно со дня начала исполнения специалистов служебных обязанности по день истечения срока контракта.

——Чем выплачивается зарплата?

——Зарплата выплачивается в жэньминьби.Специалист может обменять ежемесячную зарплату на иностранную валюту согласно следующим процентам:специалист,приезжающий в Китай,--семьдесят процентов,супруги,приглашенные в Китай в качестве специалистов без детей,каждый/-ая/--семьдесят процентов.

——Какие расходы вы несете?

——Мы несем дорожные расходы,имеется в виду билет на поезд или самолет из вашей страны в наш город и обратно,расходы по провозу багажа,но другие расходы на проезд несет сам специалист.

——Еще что?

——Мы еще выплачиваем расходы на жилье.

——Каковы будут условия проживания наших специалистов?Квартира меблированная со всеми удобствами,включая постельные пронадлежности.В квартире телевизор,телефон,стиральная машина,пылесос,электричество,холодная и горячая вода и т.д.

——Эти условия проживания нас вполне устраивают.

——Мы за свой счет обсепечим ваших специалистов транспортными средствами,на которых они будут добираться до работы и с работы домой.

——Если наши специалисты заболеют у вас,как быть?

——Мы предоставим им бесплатную медицинскую помощь во время пребывания в нашей стране,включая госпитализацию.Но запись на прием к врачу,вызов врача на дом,протезирования и пломбирование зубов,медицинская косметика,подбор очков,питание во время госпитализации и пользование дополнительными медикаментами,например,тонизирующими,не входят в медобслуживание,а оплачиваются за свой счет.

——Наши специалисты пользуются отпуском или нет?

——Конечно.Они пользуются всеми отпусками,отдыхают в выходные и праздничные дни,установленные законодательством нашей страны.Кроме этого,они имеют месячный отпуск за каждый рабочий год.За время отпуска полностью выплачивается зарплата.

——Мы хотим спросить ,за время болезни приостанавливается выплата месячных ставок или нет?

——При длительности освобождения от работы по болезни до 60 дней,на основании свидетельства врача,зарплата выплачивается полностью.Если свыше 60 дней,обе стороны должны согласовать этот вопрос в каждом конкретном случае.У вас еще есть какие-нибудь вопросы?

——Больше нет.Будем считать эти вопросы решенными.


相关文章


外贸洽谈情景对话(9)-送别宴会
外贸洽谈情景对话(10)-合作开办中国商店
外贸洽谈情景对话(6)-首次会晤
外贸洽谈情景对话(11):谈签署合同
外贸洽谈情景对话(8)-关于派遣专家
外贸洽谈情景对话(12)-合作开办俄罗斯餐厅
外贸洽谈情景对话(15)-解决索赔
俄语外贸谈判句式精选(1)
外贸洽谈情景对话(14)-游览
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛