口译日语指导:日语敬语通(十二)

文章作者 100test 发表时间 2008:01:30 10:10:17
来源 100Test.Com百考试题网


第5節 電話の応対
会話2
時間:AM10:00
場面:クレームの電話に応じるとき。
気持ち:どうしよう?クレームの電話がかかってきちゃった。落ち着いて...まず、相手の言い方をよく聞かなくちゃ。
*******
花子:はい、さくら商事営業課でございます。
相手:こちら、やまと物産の田中ですが...
花子:いつも大変お世話になっております。
相手:先日を送りいただいた請求書の数字が間違っているようなので、お電話いたしました。今回は、三月分の請求書を送りいただくはずですが、二月分の請求書が届いています。
花子:さようでございましたか。大変失礼いたしました。早速、確認し、ご連絡申し上げます。私、山田花子が確かに承りました。
相手:よろしくお願いいたします。
*******
注釈:
クレーム:不满
言い方(いいわけ):辩解,辩白
請求書(せいきゅうしょ):账单,付款通知单
さよう:那样

************
敬语补充:
一.电话接到别人投诉时,问明情况后确定是自己一方有失误的话,就要诚恳的向对方道歉。以下列举4种道歉

具体说法:
1【このたびは、大変ご迷惑をおかけし、申し訳ございませんでした】
2【ご迷惑をおかけました。以後、気をつけますのでお許しください】
3【二度このようなことがないよう、十分注意いたします】
4【ただちにあらためますので、ご容赦ください】
二.碰到自己解决不了的问题,千万别让对方久等,要先请对方挂断电话,之后再自己主动打电话过去联系。




相关文章


口译日语指导:日语敬语通(三)
口译日语指导:日语敬语通(十八)
口译日语指导:日语敬语通(十六)
口译日语指导:日语敬语通(十五)
口译日语指导:日语敬语通(十二)
口译日语指导:日语敬语通(十一)
口译日语指导:日语敬语通(十)
口译日语指导:日语敬语通(九)
口译日语指导:日语敬语通(七)
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛