翻译技巧:中国国家机构名称翻译法语(1)

文章作者 100test 发表时间 2008:05:29 10:53:35
来源 100Test.Com百考试题网



国务院
Conseil des Affaires d’Etat

总理 / 副总理
Premier ministre / Vice-premier ministre

总理办公室主任
Directeur du Cabinet du Premier ministre

总理秘书
Secrétaire particulier du Premier ministre

国务委员
Conseiller d’Etat

秘书长
Secrétaire général

国务院办公厅
Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat

主任 / 副主任
Chef / Chef adjoint de la Direction générale ...

外交部
ministère des Affaires étrangères

部长 / 副部长
Ministre / Vice-ministre de ...

部长助理
Ministre(-)assistant

部长秘书
Secrétaire particulier du ministre de ...

部领导成员
Membre du groupe dirigeant du ministère de ...

国防部
ministère de la Défense nationale

国家发展和改革委员会
Commission nationale du développement et de la réforme

主任 / 副主任
Président / Vice-président de la Commission ... . Ministre / Vice-ministre chargé de ...

教育部
ministère de l’Education

科学技术部
ministère de la Science et de la Technologie

国防科学技术工业委员会
Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale

国家民族事务委员会
Commission nationale des affaires ethniques

公安部
ministère de la Sécurité publique

国家安全部
ministère de la S?reté de l’Etat

监察部
ministère de la Supervision

民政部
ministère des Affaires civiles

司法部
ministère de la Justice

财政部
ministère des Finances



相关文章


法语指导:怎么说法语感叹句?
法语指导:奥运吉祥物福娃的法文介绍
翻译漫谈(一)翻译的乐趣
翻译技巧:中国国家机构名称翻译法语(2)
翻译技巧:中国国家机构名称翻译法语(1)
翻译方法和技巧归纳
中法对照法语经典格言
富有经验的法语教师教你怎样学好法语
名师指导:各类化妆品如何用法语说?
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛