口译中称谓的翻译(2)

文章作者 100test 发表时间 2008:06:21 09:46:07
来源 100Test.Com百考试题网


  有一些行业的职称或职务系列中,最高级别的职位冠以“首席”一词,英语常用chief来表示,例如:

  首席执行官 chief executive officer (CEO)

  首席法官 chief judge

  首席记者 chief correspondent

  有些头衔会含诸如“代理”、“常务”、“执行”、“名誉”这类称谓语,例如:

  代理市长 acting mayor

  常务理事 managing director

  执行主席 executive chairman/chair (或presiding chairman)

  名誉校长 honorary president

  有些职称或职务带有“主任”、“主治”、“特级”、“特派”、“特约”等头衔,英译不尽相同,例如:

  主任秘书 chief secretary

  主治医师 attending/chief doctor; physician; consultant

  特级教师 special-grade senior teacher

  特派记者 accredited correspondent

  特约编辑 contributing editor



相关文章


口译试题英译汉部分试题分析(2)
口译试题英译汉部分试题分析(1)
口译中称谓的翻译(1)
日语指导:衩级日语(四)
口译中称谓的翻译(2)
日语辅导:初级口译(三)
日语辅导:初级口译(二)
日语辅导:初级口译(一)
口语短语大挑战(适合有基础的学习者)一
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛