《走遍日本》Ⅱ情景会话:一电话

文章作者 100test 发表时间 2007:03:14 19:04:12
来源 100Test.Com百考试题网


一 电话

  人物:马 (中国留学生)

     夫人 (高田老师的夫人)

  (小马给高田老师家打电话)

  小马:もしもし、高田先生のお宅ですか。

     喂,是高田老师家么?

  夫人:はい,高田です。

     对,这里是高田家。

  小马:先生はいらっしゃいますか。

     老师在家吗?

  夫人:あいにく、今ちょっと出ているんですが。

     不凑巧,他现在出去了。

  小马:そうですか。

     是吗。

  夫人:どちらさまですか。

     您是哪位?

  小马:あっ、馬と言います。外語学部の馬です。

     啊,我姓马,是外语系的小马。

  夫人:はい、馬さんですね。

     哦,是小马啊。

  小马:何時ごろお戻りでしょうか。

     老师什么时候回来?

  夫人:はっきりとはわかりませんが、五時ごろに戻ると思います。

     不太清楚,不过我想5点钟左右会回来。

  小马:そうですか。

     是吗。

  夫人:何か伝えておきましょうか。

     有什么要我转告的么?

  小马:いや、結構です。またお電話いたします。

     啊,不用了。我会再打电话的。

  夫人:そうですか。

     是吗。

  小马:ではまた今晩かけさせていただくと思います。

     那么我想今天晚上再打电话。

  夫人:はい、そうしてください。夜なら大丈夫だと思います。

     好,就这样吧。晚上大概没问题。

  小马:はい、では、またそのときに。

     好,那么,我到时打电话。

  夫人:はい、わかりました。お電話があったことだけ伝えておきます。

     明白了,我就把你来过电话的事告诉他。

  小马:はい、お願いします。どうも失礼しました。

     那就麻烦了。再见。

  夫人:いいえ、では。

     不麻烦,再见。

  相关常用语

  1  もしもし、そちらはA会社ですか、恐れ入りますが、田中さんをお願いします。

    喂,是A公司吗?对不起,请让田中先生接电话。

  2  はい、ちょっとお待ちください。田中さん、お電話です。

    好的,请稍等一下。田中先生,你的电话。

  3  もしもし、お待たせいたしました。田中です。

    喂,让您久等了。我是田中。

  4  あ、田中さん、林です。

    啊,田中先生么,我姓林。

  5  彼は今出ていますが、のちほど電話してください。

    他现在出去了,请稍后再打电话来吧。

  6  お電話番号をお願いします。

    请告诉我您的电话号码。

  7  はい、231の7840、林です。

    好的,231-7840,姓林。

  8  内線の112をお願いします。

    劳驾,请转分机112.

  9  すみません、この電話を社長室につないでください。

    劳驾,请接经理室。

  10 今話中ですが、少々お待ちください。

    现在占线,请稍等一下。

  小常识

  打电话的礼貌

  在电话发达的今天,社交和工作时刻都离不开电话。但打电话时无法看见对方,只能以声音传达信息、情感,所以一定要注意电话用语。首先,拿起话筒接通电话后,先要自报家门。其次要考虑时间,尤其往私人家中打电话时,除紧急情况外,一般不要在早上9点前,晚上10点后打电话。在日本尤其要注意用语,总的来说对对方应该使用尊敬语,对自己一方应该使用谦让语。例如

  1  鈴木先生のお宅でしょうか。(礼貌语 “お宅”)

  2  鈴木先生はいらっしゃいますでしょうか。(尊敬语 “いらっしゃいますでしょうか”)

  3  李と申します。(“谦让语 申します”)



相关文章


《走遍日本》Ⅱ情景会话:三介绍他人
《走遍日本》Ⅱ情景会话:六礼节拜访
《走遍日本》Ⅱ情景会话:四迎接
《走遍日本》Ⅱ情景会话:二自我介绍
《走遍日本》Ⅱ情景会话:一电话
《走遍日本》Ⅰ功能口语篇:四十必须
《走遍日本》Ⅰ功能口语篇:三十六对称赞的回答
《走遍日本》Ⅰ功能口语篇:三十八能力
《走遍日本》Ⅰ功能口语篇:三十七转折
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛