小语种:德文新正字法

文章作者 100test 发表时间 2007:03:14 20:18:50
来源 100Test.Com百考试题网


10 wichtigsten Regeln:





十项最重要规则:









1. Der Stamm aller Wö.rter einer Wortfamilie wird künftig gleich geschrieben.





一:源自一个词干的所有的字,今后,它们的词干要写得一样:













Beispiele:





例如:









bisher: jetzt: Stamm:





截至到目前: 现在: 词干









Stengel Stä.gel Stange





schneuzen schnä.uzen Schnauze





numerieren nummerieren Nummer





plazieren platzieren Platz









jetzt auch:





现在也写为:









Potential Potenzial Potenz













2. Nach kurzem Vokal wird statt ß. künftig grundsä.tzlich ss geschrieben, nach





langem Vokal bleibt ß. jedoch erhalten.





二:今后,在短元音后,ß. 要写为 ss。在长元音后仍写为:ß.









Beispiele:





例如:









bisher: jetzt:





截至到目前: 现在









Kuß. Kuss





daß. dass





Schloß. Schloss





Paß. Pass





vermiß. vermisst









Aber: Maß. Buß., Schoß. Ruß. heiß.en usw.













3. Treffen in Zusammensetzungen drei gleiche Buchstaben aufeinander, so werden





sie künftig immer alle geschrieben.





三:三个相同的字母挨在一起时,今后须都写出来。













Beispiele:





例如:









bisher: jetzt:





截至到目前: 现在









Fuß.ballehrer Fuß.balllehrer oder Fuß.ball-Lehrer





Kennummer Kennnummer oder Kenn-Nummer





Tee-Ei jetzt auch: Teeei





Kaffee-Ernte jetzt auch: Kaffeeernte













4. Bei zahlreichen Fremdwö.rtern sind künftig auch integrierte, d.h. an das





Deutsche angelehnte Schreibvarianten zulä.ssig.





四:很多的外来语都要与德文相结合,也就是说,要按德文习惯书写。









Beispiele:





例如:









bisher: jetzt auch:





截至到目前: 现在:









Orthographie Orthografie





Variete Varietee





Delphin Delfin





Megaphon Megafon





Photosynthese Fotosynthese





Portemonnaie Portmonee













5. Verbindungen aus einem Verb im Infinitiv und einem anderen Verb werden künftig





generell getrennt geschrieben.





五:动词和不定式的连写今后要分开写。









Beispiele:





例如:









bisher: jetzt:





截至到目前: 现在:









kennenlernen kennen lernen





spazierenfahren spazieren fahren





liegenlassen liegen lassen













6. Verbindungen aus einem Adjektiv und einem Verb werden künftig getrennt





geschrieben, wenn das Adjektiv in dieser Verbindung steigerbar oder durch





ganz oder sehr erweiterbar ist.





六:在形容词和动词的结合中,若该形容词可以升级,或可用ganzsehr来加深涵义的话,





这样的形容词和动词结合今后要分开写。









Beispiele:





例如:









bisher: jetzt:





截至到目前: 现在:









schwerfallen schwer fallen





ernstnehmen ernst nehmen





bekanntmachen bekannt machen





fernliegen fern liegen





nahebringen nahe bringen













7. Substantive und Substantivierungen werden künftig auch in prä.positionalen oder





anderen festen Verbindungen groß.geschrieben.





七:名词或名词化了的形容词等今后在介词短语或其它结构中要大写。









Beispiele:





例如:









bisher: jetzt:





截至到目前: 现在:









in bezug auf in Bezug auf





im allgemeinen im Allgemeinen





im folgenden im Folgenden





im dunkeln tappen im Dunkeln tappen





auß.er acht lassen auß.er Acht lassen













8. In vertraulichen Anreden (z.B. in Briefen) werden die Pronomina du und ihr





kleingeschrieben, die fö.rmlichen Anreden Sie und Ihr jedoch weiterhin groß.





八:熟人间的称谓(如在信件里),人称代词duihr今后要小写,但尊称的SieIhr还要大写。









Beispiele:





例如:









bisher: jetzt:





截至到目前: 现在:









Wie war Dein Urlaub? Wie war dein Urlaub?





Wann werdet Ihr eintreffen? Wann werdet ihr eintreffen?





Ich hole Euch am Bahnhof ab. Ich hole euch am Bahnhof ab.













9. Bei der Worttrennung am Zeilenende ist künftig die Abtrennung einzelner





Vokale erlaubt, die Trennung von -st- zulä.ssig, -ck- nicht mehr -k|k- zu





trennen (das -ck- kommt ungetrennt in die nä.chste Zeile), bei Fremdwö.rtern


相关文章


benutzen,gebrauchen,verwenden,anwenden
中法对照-巴斯克人
小语种:德语介词练习
小语种:谈谈静三动四
小语种:德文新正字法
中法对照-空头支票
小语种:用nicht的否定句
中法对照-谈论小说
小语种:Dativ的使用整理
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛