俄语诗歌:Нопоймитеименя

文章作者 100test 发表时间 2007:03:14 20:59:47
来源 100Test.Com百考试题网


Я считаюсь эгоистом, -
Спит сестрёнка за стеной,
Я же с гиканьем, со свистом
В дом врываюсь как шальной.

Но поймите и меня!
Не успел я слезть с коня.
Не качайте головой,
Я же всадник, верховой!

А недавно было дело, -
Я пропал средь бела дня.
Мама даже похудела.
Но поймите и меня!

Мне кричат: - Серёжа, где ты? -
Но в ответ я ни гугу.
Я лечу вокруг планеты
И ответить не могу.

И вчера мне зря попало,
Я не думал о плохом,
У меня овца пропала,
Я как раз был пастухом.


相关文章


意大利语食品类词汇
西班牙语天气的表达法
西班牙语听说指导:应急西班牙语2
意大利语“职业”部分词汇
俄语诗歌:Нопоймитеименя
俄语诗歌:Обида
西班牙语听说指导:应急西班牙语3
罗马、北京主要景点意汉对照表
意大利语表示日用品的部分词汇
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛