[scene: chandler s office. chandler is playing with a toy as his boss mr. douglas knocks and opens the door.] chandler: mr. d, ______, sir? chandler: and? mr. douglas: it’s pretty ugly. we haven’t seen an anus this bad since the seventies. chandler: so what does this mean? mr. douglas: well, _______________. chandler: hey, listen, i know i came in late last week, but i slept funny, and my hair was very very ... mr. douglas: not you. relax. ever have to fire anyone? ∷ 解雇常用的说法有:fire,dismiss from, dismissal, kick out, send away, shelve, throw out,etc. 上面这个小片断里,关于“解雇”用了两种说法 答案及译文供参考:) [scene: chandler s office. chandler is playing with a toy as his boss mr. douglas knocks and opens the door.] chandler: mr. d,how s it going, sir? 迪先生,如何? mr. douglas: ohh, it’s been better. the annual net usage statistics are in. 好多了。年度净值已经算出来了 chandler: and? 然後呢? mr. douglas: it’s pretty ugly. we haven’t seen an anus this bad since the seventies. 奇惨无此。70年代之後没这么惨过 chandler: so what does this mean? 这代表什么? mr. douglas: well, we’re gonna be layin off people in every department. 每个部门都得裁员 chandler: hey, listen, i know i came in late last week, but i slept funny, and my hair was very very – 听著,虽然我上星期迟到,我那天睡姿不良把头发睡塌? mr. douglas: not you. relax. ever have to fire anyone? 不是你,放松。曾经开除过某人吗?