CET6六级高频词汇大杂烩七(3)

文章作者 100test 发表时间 2007:04:30 09:13:29
来源 100Test.Com百考试题网


高频词讲解 Barren

共出现3次,作为主考词2次,陪考词1次。

adj. 1.(土地)贫瘠的,荒芜的; 2 . 不结果实的,不生育的; 3. 无益的,没有结果的。

真题讲解:

C 1. He tried to hide ___ his patch by sweeping his hair over to one side. (04/6)

A) barren
B) bare
C) bald
D) bleak

翻译:他把头发梳到一边,试图掩盖那块儿……。

Barren贫瘠的,即缺少有益的植被;

Bare赤裸的,指没穿衣服或适当覆盖物的;

Bald秃头的;Bleak暗淡的。

B 2. Within ten years they have tamed the ____hill into green woods. (03/9)

A) vacant
B) barren
C) weird
D) wasteful

翻译:十年间,他们把……山变成了绿林。

只有Barren与hill搭配与green woods形成对比,指贫瘠的山区;

vacant空的,空闲的(房子或座位),空缺的(职位);

weird怪异的,古怪的;神秘而可怕的;wasteful浪费的,不经济的。

B 3. Many people think of deserts as ______ regions, but numerous species of plants andanimals have adapted to life there. (99/6)

A) virgin
B) barren
C) void
D) wretched

翻译:许多人认为沙漠……,但却有许多动植物品种适合在那里存活。

Barren可以修饰deserts;virgin处女的,原始的;void无效的,空的;wretch可怜的人。

高频词讲解 Blunder

共出现3次,作为主考词1次,陪考词2次。

n.犯错; vi.1.跌跌撞撞地走,慌乱地走; 2.犯错误

辨析:

blunder, error, mistake都表示错误

blunder往往只无知、疏忽、粗心大意等造成“大错”;

error一般指判断、计算等错误;

mistake一般强调的是误解、弄错等错误。

真题讲解:

A 1. Many pure metals have little use because they are too soft, rust too easily, or have some other _______. (02/1)

A) drawbacks
B) handicaps
C) bruises
D) blunders

翻译:许多纯金属几乎没用,因为它们太软,容易生锈,或者有其他一些……。

Drawback缺点,缺陷,瑕疵,强调事物本身的不足;

Handicap障碍,不利的条件;

Bruise淤伤,擦伤,指人体或水果由于打击或碰撞使皮肤或果皮变色但未破裂的伤;

Blunder主语常为人,指大错,愚笨或粗心的错误。

D 2. Small farms and the lack of modern technology have ______ agricultural production.(01/1)

A) blundered
B) tangled
C) bewildered
D) hampered

翻译:小农场的大量存在和现代化技术的缺乏……农业生产。

Blunder犯错误;跌跌撞撞地走;Tangle使纠缠,使乱作一团;

Bewilder使迷惑,使难住;Hamper妨碍,束缚,限制。

A 3. I think that I committed a _______ in asking her because she seemed very upset by my question. (99/1)

A) blunder
B) revenge
C) reproach
D) scandal

翻译:我犯了个……,不该问她这个问题,因为这个问题让她不安。

Blunder错误,复合题意;Revenge复仇;Reproach责备;Scandal丑闻;

另外根据commit犯(错误、罪行等),干(蠢事,坏事等)的意思也可以得出答案。



相关文章


CET6六级高频词汇大杂烩八(1)
CET6六级高频词汇大杂烩八(2)
CET6六级高频词汇大杂烩七(3)
CET6六级高频词汇大杂烩七(4)
CET6六级高频词汇大杂烩七(1)
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛