公证件(法语翻译)--出生

文章作者 100test 发表时间 2007:05:03 14:05:32
来源 100Test.Com百考试题网


这几份公证法文翻译件,均来自今年秋季成功赴法的几位同仁,在此向他们一同致谢。另外,由于国内各地政策不同(如武汉允许自己翻译,北京则需由指定的翻译公司翻译),公证件的格式也不尽相同,因此公证件仅供参考,使用的时候还请咨询当地的公证机关,谢谢。

后附word版本下载,便于排版、打印

EXTRAIT D’ACTE DE NAISSANCE

Référence (2002) wuzhengzi N°16236

Il est certifié que xxxx , masculin , né le xx Février 19xx à la ville de xxxx .Le père de xxxx se nomme xxxxx .La mère de xxxx se nomme xxxxx.

Le notaire : Xiao Pei
Notaire de l’Office notarial de la Municipalité de WuHan Province du HuBei République populaire de Chine Fait le 20 novembre 2002

附件:
出生公证书.doc

lyx315


出国留学移民教育考试出国,留学,移民,澳洲,澳大利亚,加拿大,英国,美国,法国,日本,新西兰

这几份公证法文翻译件,均来自今年秋季成功赴法的几位同仁,在此向他们一同致谢。另外,由于国内各地政策不同(如武汉允许自己翻译,北京则需由指定的翻译公司翻译),公证件的格式也不尽相同,因此公证件仅供参考,使用的时候还请咨询当地的公证机关,谢谢。

后附word版本下载,便于排版、打印

EXTRAIT D’ACTE DE NAISSANCE

Référence (2002) wuzhengzi N°16236

Il est certifié que xxxx , masculin , né le xx Février 19xx à la ville de xxxx .Le père de xxxx se nomme xxxxx .La mère de xxxx se nomme xxxxx.

Le notaire : Xiao Pei
Notaire de l’Office notarial de la Municipalité de WuHan Province du HuBei République populaire de Chine Fait le 20 novembre 2002

附件:
出生公证书.doc

lyx315



相关文章


公证件(法语翻译)--毕业证法文翻译件
公证件(法语翻译)--学士学位公证
移民加拿大绝对是个错误
加拿大:万事开头难
公证件(法语翻译)--出生
公证件(法语翻译)--大学录取,高考成绩公证
移民回流:谈得多做得少
各种证明材料
卡尔加里短登后的困惑
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛