VO:are you ready for your interview of visa? Is this your application form? ME:yes. VO:english or Chinese? ME:english, please. VO:how long do you plan to study? ME:one year master of science. VO:major? ME:economics and econometrics VO:when will you finish your courses? ME:about oct 1,2004. VO:why dont you take this courses in china? ME:one-year msc in uk, compared to 3-year the same degree in china,is beneficial for me to save much more time to find a good job. VO:what do you want to do after your graduation? ME:teacher. VO:teacher what? ME:econometrics VO:show me your certificate of your degree, and the income of your parents? ME:....... VO:show me your bankbook and deposit certificate, and family book. what do your parents do? ME:they are both teachers.(翻译跟她说我父母确实都是老师) VO:为什么你的成绩单上没有平均分,你的平均分是怎么算出来的? ME:对不起,我听不太清。 她又说了一遍,我还是不知道她问什么?于是她怒了,跟我说,你不要让我再重复第三遍。但我还是不知道她让我答什么?于是她叹了口气,靠在椅子上,指着翻译,让她跟我说,这时我背后直冒冷汗,跟翻译说用中文说用加权平均数算的。 VO:(仔细看我的成绩单,看了好久,可能觉得成绩不低,而且是防伪的,总算没再说什么)这时翻译出去了,回来时拿着一张传说中的白单,我的心总算放下来一点了。
VO:are you ready for your interview of visa? Is this your application form? ME:yes. VO:english or Chinese? ME:english, please. VO:how long do you plan to study? ME:one year master of science. VO:major? ME:economics and econometrics VO:when will you finish your courses? ME:about oct 1,2004. VO:why dont you take this courses in china? ME:one-year msc in uk, compared to 3-year the same degree in china,is beneficial for me to save much more time to find a good job. VO:what do you want to do after your graduation? ME:teacher. VO:teacher what? ME:econometrics VO:show me your certificate of your degree, and the income of your parents? ME:....... VO:show me your bankbook and deposit certificate, and family book. what do your parents do? ME:they are both teachers.(翻译跟她说我父母确实都是老师) VO:为什么你的成绩单上没有平均分,你的平均分是怎么算出来的? ME:对不起,我听不太清。 她又说了一遍,我还是不知道她问什么?于是她怒了,跟我说,你不要让我再重复第三遍。但我还是不知道她让我答什么?于是她叹了口气,靠在椅子上,指着翻译,让她跟我说,这时我背后直冒冷汗,跟翻译说用中文说用加权平均数算的。 VO:(仔细看我的成绩单,看了好久,可能觉得成绩不低,而且是防伪的,总算没再说什么)这时翻译出去了,回来时拿着一张传说中的白单,我的心总算放下来一点了。