金融英语-汉译英(5)

文章作者 100test 发表时间 2007:05:07 16:36:49
来源 100Test.Com百考试题网


M
买方市场 buyers market
卖方市场 sellers market
卖出回购证券 matched sale of repo
贸易差额 trade balance
民间信用 non-institutionalized credit
免二减三 exemption of income tax for the first two years ofmaking profit and 50% tax reduction for thefollowing three years
明补 explicit subsidy
明亏 explicit loss
名牌产品 brand products
母国(请见“东道国”) home country

N
内部控制 internal control
内部审计 internal audit
内地与香港 the mainland and Hong Kong
内债 domestic debt
扭亏为盈 to turn a loss-making enterprise into a profitable one
扭曲金融分配 distorted allocation of financial resources
农副产品采购支出 outlays for agricultural procurement
农村信用社 rural credit cooperatives(RCCs)

P
泡沫效应 bubble effect
泡沫经济 bubble economy
培育新的经济增长点 to tap new sources of economic growth
片面追求发展速度 excessive pursuit of growth
平衡发展 balanced development
瓶颈制约 bottleneck(constraints)
平稳回升 steady recovery
铺底流动资金 initial(start-up)working capital
普遍回升 broad-based recovery
配套改革 concomitant(supporting)reforms
配套人民币资金 local currency funding of…

Q
企业办社会 enterprises burdened with social responsibilities
企业集团战略 corporate group strategy
企业兼并重组 company merger and restructuring
企业领导班子 enterprise management
企业所得税 enterprise(corporate)income tax
企业效益 corporate profitability
企业资金违规流入股市 irregular flow of enterprise funds into the stock market
欠税 tax arrears
欠息 overdue interest
强化税收征管 to strengthen tax administration
强制措施 enforcement action
翘尾因素 carryover effect
切一刀 partial application
清理收回贷款 clean up and recover loans
(破产)清算 liquidation
倾斜政策 preferential policy
区别对待 differential treatment
趋势加强 intensifying trend
全球化 globalization
权益回报率 returns on equity(ROE)
缺乏后劲 unsustainable momentum



相关文章


金融英语-汉译英(4)
金融英语-汉译英(5)
金融英语-汉译英(3)
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛