专业外贸术语的专业表达-1-

文章作者 100test 发表时间 2007:01:11 20:53:11
来源 100Test.Com百考试题网


在外贸业务中,从报价到支付条件,再到催开信用证,再到后来的单据结汇,涉及到很多专业术语。
1.支付条件(termsofpayment)
(1)ourusualwayofpaymentisbyconfirmedandirrevocableletterofcreditavailablebydraftatsightforthefullamountofthecontractedgoodstobeestablishedinourfavourthroughabankacceptabletothesellers.
我们的一般付款方式是保兑的、不可撤销的、以我公司为受益人的、足额信用证,见票即付。信用证应通过为卖方认可的银行开出。
(2)forpayment,werequire100%value,confirmedandirrevocableletterofcreditwithpartialshipmentandtranshipmentallowedclause,availablebydraftatsight,payableagainstsurrenderingthefullsetofshippingdocumentstothenegotiatingbankhere.
我们要求用100%金额的、保兑的、不可撤销的信用证,并规定允许转船和分批装运,凭汇票向议付行交单即期付款。
(3)theletterofcreditshouldbeestablishedwithitsclausesinconfirmationwiththetermsandconditionsofthecontract.
信用证所开条款,必须与合约条款相符。
(4)weusuallyacceptpaymentbyl/catsightdraftorbyt/tinadvance,butneverbyc.o.d.
通常我们接受即期信用证付款或电汇。我们从不接受货到付款的办法。
2.催开信用证(pressingforl/c)
(1)asthegoodsagainstyourorderno.111havebeenreadyforshipmentforquitesometime,itisimperativethatyoutakeimmediateactiontohavethecoveringcreditestablishedassoonaspossible.
由于贵方定单第111号之货已备待运有相当长时间了,贵方必须立即行动尽快开出信用证。
(2)werepeatedlyrequestedyoubyfaxestoexpeditetheopeningoftherelativeletterofcreditsothatwemighteffectshipmentfortheabovementionedorder,butafterthelapseof3months,wehavenotyetreceivedthecoveringl/c.
我们已经多次传真要求贵方从速开来有关信用证,以使我们装运上述定单之货。但是三个月过去了,仍未收到有关信用证。
(3)wehopethatyouwilltakecommercialreputationintoaccountinallseriousnessandopenl/catonce,otherwiseyouwillberesponsibleforallthelossesarisingtherefrom.
希望贵方认真考虑商业信誉,立即开证,否则,由此产生的一切损失均由贵方负责。
(4)theshipmenttimeforyourorderisapproaching,butwehavenotyetreceivedthecoveringl/c.plsdoyourutmosttoexpeditethesametoreachherebeforetheendofthismonthsothatshipmentmaybeeffectedwithoutdealy.
贵方定单的装船期已经临近,但我们尚未收入到有关信用证,请尽最大努力从速将信用证在本月底开到,以便及时装运。
3.修改信用证(amendmenttol/c)
(1)plsamendtheforegoingl/ctoreadpiecelengthin30yardsinsteadof40yards.
请把上述信用证条款中匹长40码改为30码。
(2)wewoulddrawyourattentiontothefactthattheconstructionofourart.no.3100sis32x3278x65whereasyourcreditcallsfor30x3078x65.therefor,youarerequestedtoamendthecreditaccordingtothestipulationofthecontract.
我们提请贵方注意,我方坯布的规格为32x3278x65,而贵方信用证却规定30x3078x65,故请按照合约规定修改信用证。
(3)plsextendtheshipmentdateandthevalidityofyourl/cno.111totheendofjan.andfeb.15,2006respectively,andseetoitthattheamendmentadivcewillreachusbeforetheendofdec.2005.
请将信用证111号的装运船和议付期分别展延至2006年1月底及2月15日,并请注意把修改书于2005年12月底前寄达我们这里。
(4)wehavereceivedyourl/cno.111coveringtheabove-mentionedcontract.butoncheckingupitsclauses,wefindthatitcallsforshipmenttobeeffectednotlatterthannov.10,2005,whereasthecontractstipulatesshipmentdec.2005.plsextendtheshipmentdatetothedec.15th2005andvaliditytothe31stofdec.
上述合约项下的信用证111号已收到。但是经过核对条款,发现该证规定装期不迟于2005年11月,而合约规定装期为2005年12月份,为此请把该证装期展延至2005年12月15日,议付期展延至12月31日。

相关文章


外企出口先征后退税--一般贸易计算方法
外贸英语:数量|Quantity-3-
实用销售用语大全-1-
电子申报出口货物退(免)税资料的说明
专业外贸术语的专业表达-1-
专业外贸术语的专业表达-3-
对外承包工程公司如何申报退税
外销员外贸技巧:别阻止客户说出拒绝理由
检验检疫货物通关制度的新规定
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛