西班牙语直接补语

文章作者 100test 发表时间 2007:12:15 12:04:45
来源 100Test.Com百考试题网


也可以叫做直接宾语, 指的是动词的直接补语,

例如:

Hago ejercicios. ejercicios 是hago的直接补语

Leo novelas. novelas 是 leo 的直接补语.

Ella explica el texto. el texto 是 explica的直接补语.

Espero a José. José 是 espero 的直接补语.

Te acompañ.o. te 是acompañ.o的直接补语

1)直接补语回答¿.qué?和¿.a quién?的问题,

例如:

¿.Qué haces? Hago los ejercicios.

¿.Qué lees? Leo novelas.

¿.A quién esperas? Espero a José.

¿.A quién acompañ.as? Te acompañ.o.

2)如果直接补语是指人的名词,应带前置词a,

例如:

Visito a María. Acompañ.o a mi tío.

¿.A quién ayudas ?

3) 请注意:

a) 补语人称代词放在变位的动词前面, 例如: Te espero,我等你, la visitamos.我们看望她.

b) 如果 人称代词作原形动词的直接补语,则应放在原形动词之后, 例如: Voy a visitarte.我去看望你。Quiero comprarlo. 我 想买它。



相关文章


西班牙语学习:补语人称代词
西班牙语直接补语
西班牙语动词poder的用法
西班牙语间接补语人称代词
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛