翻译小技巧:“犯罪记录”的译法

文章作者 100test 发表时间 2008:03:29 13:54:16
来源 100Test.Com百考试题网


  “Sheet”这个词有“表格、清单”的意思,比如“spread sheet”(总分析表,一览表),“balance sheet”(资产负债表),“med sheet”(用药清单)等等。同时我们也常常看到“cheat sheet”和“rap sheet”,这又是什么表格或清单呢?

  “Cheat sheet”有“cheat”(欺骗),想当然的话,一定会认为它是个贬义词。的确,“cheat sheet”原意有“小抄”的意思,所以字典里的定义是“A piece of paper with information written down on it that an unethical person might create if they werent prepared for a test.”。然而,“cheat sheet”的说法已经走出了贬义的阴影,成为“简要说明,步骤说明书”的意思。例如:

  We asked the engineer to develop a cheat sheet for this machine.我们要求工程师给我们弄个简单的机器说明书。

  The cheat sheet was attached to the package of the camera.说明书就贴在照相机的包装盒上。

  而“rap sheet”的意思则有些不太好猜。“rap”有很多意思,如“轻敲,扣击”“,”斥责“;同时”rap“还指上世纪七十年代在美国兴起的一种音乐形式,即说唱音乐。但”rap sheet“的意思与以上说法都没什么关系。在美国俚语中,”rap“还有惩罚的意思,例如:

  They gave him a big rap.他们狠狠地教训了他一顿。

  “Rap sheet”其实指的是“犯罪记录”。例如:

  This neighbor of theirs has a long rap sheet. 他们的这个街坊犯过不少事。

  I have never had a rap sheet and my record is clean.我从来没有犯过事,清清白白。



相关文章


英语四级阅读真题练习(第十五期)
翻译小技巧:政治家=politician?
电影译名差异及翻译技巧(上)
翻译小技巧:少说还是多说?
翻译小技巧:“犯罪记录”的译法
海南省07年下半年英语四六级考试报名须知
淘金词汇:英语六级考试倒计时必备
新大学英语四六级备考攻略:重视高频词汇
2007英语六级语法总复习:倒装句要点归纳
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛