英语六级汉译英应试原则和基本程序

文章作者 100test 发表时间 2008:04:19 12:51:27
来源 100Test.Com百考试题网


汉译英应试原则和基本程序

  (一)汉译英应试原则

  手法灵活(如遇难译之处,换用其它相近说法表达)

  语法正确(避免时态、语态、单复数等语法错误)

  内容忠实(必须把原文的内容准确而完整地表达出来,不得有任何歪曲、遗漏或增删)

  语言闪光(译文符合英语表达习惯,且用词准确、多样)

  (二)汉译英基本程序

  1.理解 通读并透彻理解原文含义

  2.翻译 确定译文句子的时态、句型、结构和用词

  3.审校 首先检查译文是否正确地转述了原文内容,是否有错译和漏译.其次,检查是否有语言上的明显错误,如时态、语态、单复数、拼写、大小写、标点符号等。发现错误,及时改正。



相关文章


2007英语四级完型填空模拟训练(八)
四六级备考:科技英语汉译时需注意的几个问题
07年12月六级汉译英专项练习答案及解析
07年12月英语六级考试汉译英专项练习
英语六级汉译英应试原则和基本程序
听力急速突破:做最近一年的听力真题
英语六级听力考试听力临场大三注意事项
大学英语六级词汇学习综合辅导(六)
大学英语六级词汇学习综合辅导(五)
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛