词语辨析:asset 和spy 非资产CET6考试

文章作者 100test 发表时间 2009:04:30 07:45:06
来源 100Test.Com百考试题网


  英语很多单词都是一词多义的。做翻译的时候切忌只知其一不知其二。 我要收藏
  很多特工、间谍电影里面也会经常用到asset这个词。见到不少美剧把asset翻译成“财产”,其实是错误的。
  asset还有"spy"的意思。
  在间谍电影里的 "asset handler" 并不是什么"财产管理人" 而是某个间谍的顶头上司、接头人。
  在Alias里面 Sydney Bristow的"handler"是 Michael Vaughn 看过这部美剧的人就知道两者的关系了。

相关文章


英语中的否定形式表示肯定意义CET6考试
从《新概念》三册看英语思维习惯CET6考试
词语辨析:asset 和spy 非资产CET6考试
09年6月大学英语六级翻译指导及练习(12)CET6考试
09年6月大学英语六级翻译指导及练习(11)CET6考试
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛