VOA流行美语第114课 说来说去都是借口实用英语考试

文章作者 100test 发表时间 2009:05:07 18:13:18
来源 100Test.Com百考试题网


  李华和Larry在学生中心的咖啡馆里休息。今天李华会学到两个常用语:cop out和to get worked up.
  LL: Hey Li Hua. Some friends and I are planning to go camping and hiking next month. Do you want to come along?
  LH: 嗯...去露营啊?嗯,下个月我可能会很忙耶!噢!对!那个周末我已经答应帮我邻居照顾他的狗。
  LL: What? I didnt even tell you when were going! Sounds like a cop-out to me!
  LH: 对,你还没有告诉我是哪个周末。不过,A cop? cop不是警察吗?我不去露营和警察有什么关系?
  LL: No, no, I dont mean "cop" as in "police officer". A cop out, is a weak excuse for not doing something.
  LH: 噢,原来cop out是想推脱做某件事,但是理由又很牵强。哎呀,好啦!我招了,我是不喜欢露营!要走那么多路,又会被虫咬,还得睡睡袋,而且我还听说美国有很多熊呢!
  LL: Bears? Dont tell me you wont go just because youre afraid of bears. Thats an even stupider cop out.
  LH: 好啦好啦!跟熊没有关系,我就是懒惰!不喜欢露营嘛! 我要收藏
  LL: Thats what I thought. Well, its better to be honest than to cop out. So do you understand what "cop out" means now?
  LH: 嗯,我想我大概懂cop out的意思了!给你举个例子吧!我的朋友Jeanna老是说她想学中文,可是当我主动提出要教她时,她又总是说没时间。这就是cop out喽!
  LL: Yeah, that sounds like a cop out to me. Most people just arent willing to put the time and effort into really learning another language.
  LH: 说到学外语,Larry,我记得不久前,你也叫我教你读中文报纸,怎么样?你明天有时间吗?
  LL: I, um... I think Im busy tomorrow. The plumber is coming to my house sometime in the afternoon, so I have to wait for him, and...
  LH: 得了吧! 什么等工人来修水管?谁会相信这种借口。你这才是真正的cop out!
  ******
  LH: (Growls) 嗨!这些学中文的学生,我真不想教了!怎么考试考得这么糟!我看啊,这学期他们一个也别想拿A!
  LL: Calm down, Li Hua. Dont get so worked up over it.
  LH: 你要我别work up?你是说我不必那么努力,那什么意思呀?
  LL: No, I dont mean you have to work harder. I mean, you shouldnt get worked up. To get worked up means to get angry or excited.
  LH: 噢,dont get worked up是别生气的意思!不生气?你看看他们写的中文有难看,而且还老是写错别字。
  LL: Let me see those. Hmm... Wow, this isnt bad at all. I can tell theyre a lot better than they were a few weeks ago. Dont get so worked up over a few small mistakes!
  LH: 你觉得他们比几个星期前进步多了?我看看...嗯,也许你说的对,也许我对他们要求太高了。
  LL: Thats right. I can tell most of these students want to learn Chinese. If you always get worked up when they make mistakes, you wont notice when they improve.
  LH: Larry,你说的对,大多数学生都是真的想学,我不应该看到他们的错误就生气,应该多多鼓励他们。
  (Sound of distant argument)
  LH: 嘿!Jack和Ben两个人在那儿那么生气吵什么啊?
  LL: Oh, nothing. Its election year, and those two are always getting worked up over politics.
  LH: 噢,我知道美国人在竞选总统方面意见不一致,但是没有想到有些人会争的面红耳赤。
  LL: Yeah, sometimes when you get worked up about something, it shows that you really care about it. Just like you with your students!
  LH: 那倒是,关心某件事才会激动,就像我很在乎我学生的成绩。说到学习,Larry你准备好上中文课了吗?
  LL: Um... well... OK. No more cop outs. Lets get started.
  今天李华学到两个常用语。一个是cop out,意思是用牵强的借口来逃避做某件事。另一个常用语是to get worked up,就是为某件事生气。

相关文章


职场口语:不要忘记说就在你嘴边的话实用英语考试
精挑细选九句电影台词彻底搞定面试官实用英语考试
每日一句影视口语《瑞秋的婚礼》抓狂了实用英语考试
电影学口语:动画片《美女与野兽》我们试一试!实用英语考试
VOA流行美语第114课 说来说去都是借口实用英语考试
VOA流行美语第113课 没办法你忍了吧实用英语考试
职场双语:你会是下一个被裁的人吗? 实用英语考试
VOA流行美语第112课 天气热了该减肥了实用英语考试
VOA流行美语第111课 到底是怎么一回事呢?实用英语考试
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛