VOA流行美语第126课 运动落下的病根儿实用英语考试

文章作者 100test 发表时间 2009:05:13 18:26:55
来源 100Test.Com百考试题网


  李华打电话问Larry今天下午要不要一块儿去打网球。今天李华会学到两个常用语:Bum和ticker.
  (Telephone rings)
  LH: 嘿!Larry, 你今天下午有空吗?想不想和我去打网球?今天天气真好!
  LL: Im sorry, Li Hua, but my bumknee is bothering me. I dont think its a good idea to play tennis right now.
  LH: 你的膝盖怎么啦?Bum knee, 那是什么毛病啊?
  LL: I have a bum knee means that there is something permanently wrong with my knee.
  LH: 原来 a bum knee就是一个膝盖以前受了伤而落下了毛病,也就是老毛病。Larry, 你什么时候受的伤,我怎么不知道哪? 我要收藏
  LL:I tore a tendon playing soccer several years ago, and now my knee hurts once in a while and it doesnt always bend well.
  LH:噢,你几年前踢足球的时候受的伤,所以不时会感到痛,还不能弯。我爷爷年轻时腿也受过伤,现在只要一下雨,他的腿就会发作。
  LL: Yes, having a bum knee or leg is very common, particularly among former professional athletes.
  LH: 就是啊,这种伤害对职业运动员来说都是常见的。我倒是很惊讶那些美式足球队员,打起球来横冲直撞,居然还能走路。
  LL: Yes, well many of them do suffer from a bum leg, a bum knee, or a bum shoulder.
  LH: 嗯,他们的工资非常高,据说有的年薪都上百万呢! 筋骨受伤大概只是个小小的代价吧!
  LL: Thats true, but not all of them make that much money and they still suffer injuries that leave them with a bum joint.
  LH: 当然不是每个球员工资都那么高的。工资低的也经常会受伤的。
  LL: Li Hua. I would play with you if I could. Try to find someone who can play with you. If you cant, give me a call and we can watch a movie or something.
  LH: 我要是找不到打球的伴再给你打电话。看个电影也挺好。
  ******
  LH: Larry, 我找不着人和我打网球。你还想去看电影吗?
  LL: Im sorry, I cant. My mom just called to tell me that my uncle is in the hospital because he has a bum ticker. I should go and visit him.
  LH: 你要去医院看望你叔叔,他怎么啦?Larry,你说你叔叔得了什么病,bum ticker? 什么是ticker?
  LL: He has a bum ticker. Ticker is slang for ones heart because your heartbeats similar to the way in which a clock ticks. My uncle has a bad heart.  
  LH: 噢,原来ticker是指心脏啊!对,心脏是像钟表那样滴滴答答地跳动。Larry,你叔叔心脏病发作呀?
  LL: No, he just had some pains in his chest. He knows that he has a bum ticker, so he went to the hospital to have it checked out.
  LH: 原来他是因为胸口痛才住院。希望他没事。我爸爸的心脏也不好,所以医生特别叮咛他要小心,避免压力太大。
  LL: Well, weve warned my uncle to take care of his old ticker, but he doesnt listen. He still eats junk food and he has a very stressful job.
  LH: 看来你叔叔不是个听话的病人。心脏不好的人应该要避免吃垃圾食物。或许你叔叔这次出院后,能意识到要好好照顾自己的心脏了。
  LL: I hope so, but he has already had a heart attack and surgery, so I doubt hell change his habits because of a few chest pains.
  LH: 他已经发作过心脏病,还动过手术!那看来胸口痛是不会促使他改变饮食习惯了。得了,你还是赶快上医院去吧,我明天再跟你聊喽!
  LL: Okay, bye.

  
  特别策划:时尚小白领的最in的英文名 



相关文章


每日一句口语入门:我负担不起实用英语考试
VOA流行美语第126课 运动落下的病根儿实用英语考试
五四运动的口号在英语里怎么说实用英语考试
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛