从意群短语方面浅析英语中的停顿英语四级考试

文章作者 100test 发表时间 2009:07:08 04:10:43
来源 100Test.Com百考试题网


  重庆某地,路边一块标牌,写着“人和种猪配种场”。如果知道"人和"是个地名,读来没有问题;不明内情者一不小心读起来可能生出遗传学上或者道学上的困惑——人和种猪-配种?
  另一件事是说一个算命先生,作出一个推算,即“父在母先亡”,可称得上神算。因为可解读成"父在母先亡(已经)”,“父在母先亡(将来)“父在,母先亡”等,放之四海而皆准。
  后一件事说明了汉语动词无时态变化的模糊性,两件事都说明了句中正确停顿的重要性。
  停顿之于英语,同样是关键。
  很多人读英语,是一字一顿的手枪节奏:哒-哒-哒-哒-哒。
  自然的阅读,应该是冲锋枪式的的:哒哒-哒-哒哒-哒哒哒哒哒。
  如果我们上述的标牌读成“人-和-种-猪-配-种-场”,字间均匀用力,不急不徐,可看出此人不懂汉语,至少没读懂这个标牌。
  英语也是相同的道理:一词一词地读,莫名其妙;一节一节(一个短语一个短语)地读,才是正道。
  既然有分节,自然就有一个怎么分的问题。
  “父在母先亡”告诉我们,不同的分法会导致不同的结果,也就是歧义。而对于一般没有歧义的句子,也就只有一种分节的方法。非如此就会误入歧途。
  举一个简单的例子,说明大家分节中的主要问题。
  Among the teachers are some stars.
  主语是谁?
  有人会说:是teachers;还有人说是some stars;再有人回答更经典:不知道!
  对此有三点评论。
  首先,第一种和第三种人显然没有听过老鞋的课,当然也有可能是听了却没有听明白;第二种人听过老鞋的课,当然也可能是自学成才本来就会。
  第二,错误的原因是以单词为单位,缺乏分节(也就是以短语为单位)的意识。among是一个介词,介词必带宾语,而且介宾一家,从来都是上阵父子兵、不离不弃的,不能单拿出来说事。
  第三,分节之后,每个单词要有着落,不能多出一些东西无家可归。the teachers做主语了,那单剩一个among又干什么?没有听说过单拿一个介词来做什么成分的吧?这个原则总使我想起小时候的丰功伟绩。那见什么拆什么,拆了还管重装,常常还有意外的收获。比如一个闹钟拆了,再装成一个完整的闹钟,结果还多出了几个零件。这多出的零件没有归属说明什么问题,大家不难想见。
  故有邪说:
  以短语为单位正确分节,是阅读的关键,要读成哒哒哒-哒哒-哒哒哒哒,而不是哒-哒-哒-哒。
  什么构成短语,有章可循,比如今天至少记住“介宾不可分离”。其它技术问题,容后再述。
  分节后出现两种情况,要怀疑分法有误:一是有些词无家可归;二是得出意思莫名其妙。
  **以上这个例句,句首介宾一体,而介宾又不具有名词性不可充当主语,所以后面的名词短语才是主语,可知此句为一个倒装句。
  

相关文章


四级三等奖学金韩成龙:做英语的快乐学习者英语四级考试
不再屡战屡败过来人传授四级考试制胜绝招英语四级考试
备考心得:大学英语四六级写作诀窍英语四级考试
2009年12月英语四级复习经验英语四级考试
从意群短语方面浅析英语中的停顿英语四级考试
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛