德语格言:人争吵真理偷着乐

文章作者 100test 发表时间 2007:03:14 20:29:35
来源 100Test.Com百考试题网


当我说,你是我的最爱的时候,也许那并不是真正的爱;真正的爱是,对我而言,你像剜心的尖刀那样刻骨铭心……

1) Die Liebe ist ein Wunder, das immer wieder moeglich, das Boese eine Tatsache, die immer vorhanden ist.
 爱是奇迹,随时可能发生,恶是事实,永远存在。

2) Ewige Liebe: die Ewigkeit in ihrer vergaenglichsten Form.
 爱之永恒:这永恒性即体现于其易逝的形式。

3) Auch ist das vielleicht nicht eigentlich Liebe, wenn ich sage, dass Du mir das Liebste bist. Liebe ist, dass Du mir das Messer bist, mit dem ich in mir wuehle.
 当我说,你是我的最爱的时候,也许那并不是真正的爱;真正的爱是,对我而言,你像剜心的尖刀那样刻骨铭心。

4) Die Liebe ist so unproblematisch wie ein Fahrzeug. Problematisch sind nur die Lenker, die Fahrgaeste und die Strasse.
 无疑,爱就像辆机车。换的是司机、乘客和道路。

5) Liebe ist der Entschluss, das Ganze eines Menschen zu bejahen, die Einzelheiten moegen sein, wie sie wollen.
 爱意味着这样的决定,肯定主流,放任末节。



相关文章


2006年世界语:说谎者
葡萄牙语阅读之ReservadotigresiberianoemHarbin
德语格言:雪中送炭,勿锦上添花
葡萄牙语阅读之SentireconhecerMacau
德语格言:人争吵真理偷着乐
2006年世界语:邮政的利润
葡萄牙语阅读之葡萄牙概况
德语格言:人类愚蠢永无止境
2006年世界语:诊断
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛