小语种日语阅读辅导:指挥者
文章作者 100test 发表时间 2007:11:14 12:32:53
来源 100Test.Com百考试题网
ストラビンスキー作曲「春の祭典」は拍子がめまぐるしく変わる上にメロディーの周期性がなく、演奏者泣かせの難曲だという
据说斯特拉文斯基·伊戈尔·费多尔洛维奇作曲的 春之祭 ,不仅节拍让人眼花缭乱的多变,而且旋律没有周期性,是让演奏者哭泣的很难演奏的曲子。
日本交響楽団(NHK交響楽団の前身)が開いた日本初演の演奏会は大変なものであったらしい。1950年(昭和25年)秋のことで、佐野之彦(ゆきひこ)さんの近著「N響80年全記録」(文芸春秋)に団員の回想がある
日本交响乐团(NHK交响乐团的前身)举行的日本第一场演奏会好象困难重重。那是1950年(昭和25年)秋天的事情,佐野之彦先生最近的著作《NHK交响乐团80年全记录》(文艺春秋)中一名团员如此回想。
各パートの誰が、どこで、何を演奏しているのか、途中で分からなくなった。指揮者が指揮棒を振りながら「いま、どこだ?」と叫ぶ声を、演奏者は聞いている。「それはもう、阿鼻叫喚(あびきょうかん)の音楽でした」と
指挥到一半竟不知道各个章节由谁演奏,演奏到哪里,在演奏什么了。指挥者挥舞着指挥棒叫道“现在弹奏到哪个部分啊?”演奏者听到了指挥者的叫声。书中写着“那真是凄惨的音乐”。
道しるべになるべき人までが、混乱の森に踏み迷う。物事の収拾がつかなくなる時とは、そういうものだろう。時節柄、いくつかの顔が浮かんできて、そのくだりは読んでいてほろ苦いものがある
甚至连应该成为指南的指挥家都踏入了混乱的森林迷路了。所说的事情到了无法收拾地步就是说这个时候吧。鉴于时势,几张脸浮现在了眼前,那一段读后会感到有些苦涩。
失言で調子を外す演奏者あり。政治資金の醜聞で音程を狂わす演奏者あり。譜面台には参院の与野党逆転という「難曲」あり。精も根も尽き果て、安倍首相は演奏の途中で指揮棒を投げ捨てた
既有因为失言而走板的演奏者。也有因政治资金的丑闻而走调的演奏者,谱架上参议院的执政党与在野党逆转这种 很难演奏的曲子 .精神与力气全部用尽,安倍首相在演奏的中途就丢弃了指挥棒。
あす、自民党の新総裁が決まる。福田康夫、麻生太郎両氏のいずれが「歓喜の歌」を歌い、「悲愴(ひそう)」を奏でるにせよ、演奏者を選ぶ目をもち、各パートを自在に動かす腕をもった指揮者を聴衆は待っていよう。「いま、どこだ?」はもう聞きたくない。
明天,自民党的新任总裁将定下来。无论福田康夫、麻生太郎两人中谁歌唱 欢喜之歌 ,谁弹奏 悲怆 ,听众在等待有挑选演奏者的眼光,自在的活动手腕指挥各部分的指挥者吧。“现在弹奏到哪个部分啊?”这样的话已经不想再听了。