外贸洽谈情景对话(16)技术、工艺转让

文章作者 100test 发表时间 2007:01:11 22:23:51
来源 100Test.Com百考试题网


передача техники и технологии 技术、工艺转让
——присаживайтесь,пожалуйста.
——спасибо.мы хотели бы начать с вороса о передаче новой техники и технологии.
——если я не ошибаюсь,вы имеете в виду закупку в продажу лицензий.
——совершенно верно сказали.в настоящее время закупка и продажа лицензий на взаимовыгодной основе являются очень перспективными областями экономического сотрудничества.
——да.заимствование новой техники и технологии из другой страны является важным стимулом технического прогресса.
——ваши технологические процессы переработки нефти представляют для нас большой интерес.позвольте мне задать несколько вопросов.есть ли у вас патент,защищающий данный технологический процесс?
——да.мы получили патенты в нескольких странах мира.
——вы можете гарантировать,что использование ваших 《ноу-хау》и патентов,а также экспорт продукции по лицензии не приведет к нарушению патентных прав третьих лиц?
——думаю,что таких претензий не должно быть.если эти претензий будут иметь место,мы их урегулируем за наш счет и реск.
——можете вы гарантировать,что объем и качество передаваемой технической документации и 《ноу-хау》позволит нам освоить производство продукции высокого качества?
——мы в принципе не возражаем против представления вам таких гаратий,но они будут действовать при условии точного соблюдения всех наших требований,изложенных в технической документации.
——могли бы мы ознакомиться с принципиальной схемой технологического процесса?
——пожалуйста.вот она.а здесь--расходы сырья и материалов.
——нас также интересуют энергетические затраты и затраты рабочей силы.
转贴于:外销员站_
——техника и технология нашего завода считаются первоклассными в мире.автоматический технологический процесс производства значительно снизил энергетические затраты,повысил производительность и облегчил труд рабочих .это информация абсолютно достоверная.
——за время сотрудничества с вами мы не раз могли убедиться в том ,что вся информация,которй вы располагаете,из компетентных источников.но нас интересут вот что,не можете ли вы вкратце обрисовать основные технологические процессы переработки нефти?
——они в основном таковы:доставляемая сырая нефть прежде подвергается первичной перегонке с целью получения бензина,керосина,дизельного топлива,парафинового масла и мазута.а потом парафиновое масло и мазут,в свою очередь,проходят вторичную перегонку,в результате чего вновь получают бензин,дизельное топливо,нефтяной кокс и другие нефтепродукты.
——как решается у вас вопрос с загрязнением атмосферы?
——у нас построены очистные сооружения.кроме этого,мы используем газ,получаемый при переработке нефти,для производства ряда нефтепродуктов и химсырья.
——ваша технология основана на основе передовых достижений в области науки и техники в поэтому вполне устраивает нас.уверены ли вы,что продукция,выпускаемая по вашей лицензии,станет быстрореализуемым товаром на рынке?
——не сомневаюсь в этом.мы можем дать вам монопольное право изучения предмета лицензии на рынке.
——спасибо.взвесив все обстоятельства,мы решили купить вашу лицензию.давайте согласуем срок действия лицензионного соглашения.
——исходя из международной практики торговли лицензиями в данной области,предполагаем установить сроком действия соглашения пять лет.
——я не вожражаю.у меня есть предложение включить в текст лицензионного соглашения параграф о том,что стороны в течение срока действия соглашения обязуются обмениваться технической документацией и информацией об усовершенствованиях.
——мы считаем ваше предложение оправданным и логичным и согласны с вами.
——со своей стороны,мы обязуем сохранять строгую конфиденциальность полученной от вас ниформации и документации.
——теперь поговорим о платеже.за данную лицензию мы просим единовременный платеж.
——нас больше устраивает платеж в виде ежегодных отчислений/рояли/.мы предлагаем вам первоначальный платеж после подписания соглашения и затем выплату рояли в течение срока действия соглашения в размере процентов от ежегодной суммы запродаж продукции по лицензии.
——мы в принципе согласны.
——мы уже обсудили и согласовали все пункты лицензионного соглашения и готовы его подписать.
——мы тоже готовы подписать это соглашение.надеемся,что будем сотрудничать с вами и после окончания срока действия лицензионного соглашения.


相关文章


外贸洽谈情景对话(12)合作开办俄罗斯餐厅
外贸洽谈情景对话(8)关于派遣专家
外贸洽谈情景对话(13)关于旅游方面的合作
外贸洽谈情景对话(10)合作开办中国商店
外贸洽谈情景对话(16)技术、工艺转让
英语例句:索要产品目录
外贸洽谈情景对话(15)解决索赔
贸易投资壁垒术语中英文对照
英语例句:询不锈钢板材盘
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛