法语阅读-法国人的性格(1)口译笔译考试

文章作者 100test 发表时间 2009:04:30 03:23:26
来源 100Test.Com百考试题网



Monsieur Fransois est ingénieux.

弗郎索瓦先生是位很灵巧的人

Monsieur Fransois adore les problèmes difficiles et il leur trouve toujours une solution.

他喜欢遇到难题,而且能有办法解决。

Après des semaines de travail, la minuscule cuisine sest merveilleusement transformée. Tout y est maintenant parfaitement et même joliment rangé. Dans le salon le lit souvr en deux pour se transformer en divans confortable. La table se relève contre le mur et devient un tabeau abstrait les chaises se mettent l’une sur lautre.

经过几周的工作,小小的厨房焕然一新。一些安排的井井有条。厅内,双人床一分为二,改变成舒适的沙发。桌子竖起靠墙,变成一面抽象的图画。椅子重叠折放。

De ces quatre petites pièces inhabitables, monsieur Fransois a fait un appartement agréable que tout ses amis admirent. On le félicite.

弗郎索瓦先生把4间窄小的房间,变成了一间被朋友们羡慕的舒适公寓。大家纷纷祝贺。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. Cest si amusant de se débrouiller !
Monsieur Fransois se débrouille si bien quil refuse de penser aux problèmes à l’avance. Il préfèrez improviser à la toute denière minute, Lorganisation- ce n’est pes
pour lui. Il travaille, il crée dans la fèvre, dans le désordre, dans l’agitation. ll ne reste que quelque jours, quelques heurs , quelques instants avant larrivée des visiteurs, avant que le rideau se lève. Il faudrait un petit miracle pour que tout aille bien! Et le miracle a lieu.

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困 难是多有意思呀!弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。他喜欢在最后一分钟采取临时措施。组织不适合于他。他只管去做,他在狂热中,混乱 中,激情中去创作。在客人到达前,在开幕前的几天,几小时,几秒钟。要顺利中创出小小的奇迹。

Monsieur Fransois et ses amis, morts de fatigue mais heureusement attendent les bravos et les félicitations. Leur fason de faire est-elle enfantine, romantque, dangereuse? Qui pourrait le dire?

弗郎索瓦先生和朋友累得精疲力竭,庆幸的是迎来了喝彩和祝贺。他们的做法是否幼稚,浪漫,危险呢?谁能说的清?

Monsieur Fransois est ainsi et avec lui, des millions de Fransais moyens.

弗郎索瓦先生就是这样的人。象他这样的人法国人,有成千上万。

Monsieur Fransois, le Fransais moyen ? dit monsieur Durand. Non le Fransais moyen cest moi.

弗郎索瓦先生,是普通的法国人吗?杜郎先生说。不!我才是普通的法国人。

相关文章


中法对照:如果我是水,而你是那条鱼(3)口译笔译考试
中法对照:如果我是水,而你是那条鱼(2)口译笔译考试
中法对照:如果我是水,而你是那条鱼(1)口译笔译考试
法语阅读-法国人的性格(2)口译笔译考试
法语阅读-法国人的性格(1)口译笔译考试
法语语法-特殊疑问句的用法口译笔译考试
法文书信开头的一个注意事项口译笔译考试
2008年英语高级笔译真题精选口译笔译考试
人事部三级笔译(CATTI)2008.11完形填空原文口译笔译考试
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛