VOA流行美语第209课 cold feet实用英语

文章作者 100test 发表时间 2009:07:25 10:50:31
来源 100Test.Com百考试题网


  李华和Larry正在商量去野营的事。今天李华会学到两个常用语:cold feet和do a number。
  LL: Hey Li Hua, are you ready for that camping trip this weekend?
  LH: 这个周末去野营的事呀? 嗯... 我还没一定是不是能跟你们一起去...
  LL: What? Dont tell me youre getting cold feet! You told me last week you wanted to come along!
  LH: 是,我上个星期是说要去来啦!可我现在说不好是不是能去。这跟我的脚没有关系。而且冬天还没有来,我的脚怎么会冷呢?
  LL: No, no... to get cold feet means, to become nervous or anxious and then change your mind about a decision. 我要收藏
  LH: 噢,你不是说我因为脚冷而不去。Cold feet是因为太紧张,太担心而改变主意。
  LL:I still dont understand why you are afraid to go camping.
  LH:我不是害怕野营。下星期二要期中考试,你忘啦?我得学习,还得写一个报告...
  LL: Everyone has gotten cold feet at least once. When I was little, my parents sent me to a summer camp. At the camp I began to feel homesick, started getting cold feet, and wanted to come home.
  LH: 原来你小时候还有这事! 你父母送你去夏令营,结果去了以后你就紧张了,要回家,那你父母得提早把你接回去呀?Larry,那时你多大呀?
  LL: I was like 7-years old. When I was a teenager, I thought about joining the Army after high school. But as I got closer to graduation, I got cold feet, and changed my mind.
  LH: 中学时你又想参军,后来又因为害怕而改变主意了。这我知道,我哥哥也是这样。Larry,你听说了没有?乔治亚州一个女子结婚前几天由於太紧张而逃走了。
  LL: Yes, she pretended she had been kidnapped. I feel sorry for her fiancé。
  LH: 对, 她假装被人绑架了。她那未婚夫可真倒霉。Larry,上星期本来说好去跳舞,后来你改变主意,是真的病了呢,还是get cold feet?
  LL: Honestly, I got cold feet. I got nervous at the last minute, and made up an excuse. Sorry!
  LH:原来是最后一分钟胆怯了,所以装病。
  ******
  LH: Hi, Larry! 你们去野营,开心吗?
  LL: Sure, I guess so... but look at this sunburn I got! The sun really did a number on my face!
  LH: 哟,看你的脸给晒的! 你说太阳怎么啦?Did a number,太阳和数字有什么关系呀?
  LL: The sun did a number on my face. Did a number means that the sun did a lot of damage, I got a really bad sunburn!
  LH: Did a number 意思是造成很大损坏。对,你晒得可真厉害。你的手臂呢?
  LL: Oh, those are mosquito bites. The mosquitoes really did a number on my arms... and my legs, and my neck...
  LH: 蚊子把你咬成那样呀!瞧你的手臂,还有腿,哟,还有脖子上!不过,你总算去玩了。我呀,才倒霉呢。车子好好停在那里,一个人会开着车撞上去,把我的门给撞坏了。He did a number on the door.
  LL: Wow, too bad. At least you were lucky that you werent in the car when he hit it, he could have done a real number on you, not just your car.
  LH: 对,幸好我没在车里,否则我肯定会受伤的。我姐姐以前就在出车祸时手臂骨给撞断了。
  LL: Thats terrible! A few years ago someone in a car hit me while I was riding my bicycle on the street. I was not hurt, but it really did a number on my bike!
  LH: 汽车撞你自行车,结果你居然没有受伤。自行车坏了没事。那个人赔你钱了?
  LL: Nothing, because he drove off. Good for him: I was angry and felt like doing a number on his face with my fists.
  LH: 撞了就开走了?那太不象话了。这种人真是该揍他一顿。不过像你这样软棉棉的手,受伤的可能是你的手,而不是他的脸。
  LL: Speaking of doing a number, that camping food really made my stomach uncomfortable. I need some coffee.
  LL: 野营的饭让你的胃不舒服?不过你空肚子喝咖啡...
  LH: Oh, yeah, thatll do a number on me, Id better eat first.
  今天李华学到了两个常用语。一个是:cold feet,意思是由于紧张和担心而临时改变主意。另一个常用语是:do a number, 这是指伤害什么东西。

相关文章


VOA流行美语第214课 get a life实用英语
实用英语:聊天常用英语100句实用英语
VOA流行美语第211课 head honcho实用英语
VOA流行美语第212课 to down和to chug实用英语
VOA流行美语第209课 cold feet实用英语
职场无涯书指路 白领热捧职场圣经(图) 实用英语
职场双语:谎报学历的亿万富翁戴维格芬实用英语
职场达人:与各国老外沟通的10大技巧实用英语
英汉对照:职场免费升级最新“利器”实用英语
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛