外销员外贸外语辅导:与商品相关的英语词句外销员考试

文章作者 100test 发表时间 2010:01:01 17:18:18
来源 100Test.Com百考试题网


  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterdays date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterdays date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterdays date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterdays date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterdays date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.
  条件: 即期发货。在货到我方工厂, 经过验讫重量品质后, 立即以现金支付。
  Terms: early delivery, and net cash payment after receipt of the material at our works, and verification of weight and quality.
  现金支付折扣, 仅限于在10日内以现金付清货款者可打折扣。
  Cash discounts are allowed only on accounts that are paid within the ten-day limit.
  你将发现, 我公司对贵方的报价所给予的优惠是前所未有的。
  You will find that we have given you the best terms customary in our business.
  每月一日以前提供的汇票, 依我公司惯例应在25日全部结帐。
  My habit is to settle on the 25th all bills rendered on or before the 1st of each and every month.
  我公司付款条件为交货后3个月内支付现金。1个月内付清货款者, 可打5%折扣。
  Our terms are cash within three months of date of delivery, or subject to 5 per cent discount if paid within one month.
  兹就贵方对该商品的询价回复如下:
  In answer to your inquiry fo rthe article, we reply you sd follows:
  针对你方昨日的询盘, 现寄上与你来函要求相似的墙纸样品一宗。
  In reply to your enquiry of yesterdays date, we are sending you herewith several samples of wall paper closely resembling to what you want.
  兹就该商品向贵方报价如下:
  We are pleased to quote you for the goods as following:
  兹随函寄上该商品的现行价格表一份, 请查收。
  Enclosed we hand you a price-current for the goods.
  上述报价, 无疑将随市场变化而变动。
  Of course these quotations are all subject to the fluctuations of the market.
  上述价目单是以付现金拟订的, 我们认为还可以打很多折扣。
  We think you can well accord us a substantial discount off your list prices, which we see are quoted net cash.
  对这批数量大, 以现金支付的货, 如你方能从价目表中, 再给些折扣优待, 当不胜感谢。
  We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off your list price for cash for this quantity.
  我公司的支付条件: 以现金支付。自发票开出之日起10天内付款者, 打2%的折扣。
  Our terms, as our invoice states, are 2% cash discount, only within ten days of date of invoice.

  欢迎进入:2010年外销员课程免费试听

  点击进入免费体验:百考试题外销员在线考试中心

  更多信息请访问:百考试题论坛·外销员



相关文章


外销员外贸外语辅导:包装英语词汇外销员考试
外销员外贸外语辅导:怎样写最后的催款信外销员考试
外销员外贸外语辅导:商务信函措辞要讲究外销员考试
外销员外贸外语辅导:商业信函常用结束语外销员考试
外销员外贸外语辅导:与商品相关的英语词句外销员考试
外销员外贸外语辅导:合同的尾部和翻译时需要注意的问题外销员考试
商业词汇法英对照(一)外销员考试
经典外贸口语50句外销员考试
祝愿与告别用语外销员考试
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛