热词翻译:钓鱼执法 entrapment实用英语

文章作者 100test 发表时间 2009:10:23 00:01:32
来源 100Test.Com百考试题网


  查处黑车本是一件好事,但若是为了多得罚款,而安排“钓钩”进行“钓鱼执法”,让好心的正当车主“被钓鱼”,可就另当别论了。近日,上海陆续出现涉嫌“钓鱼执法”的争议或诉讼,双方各执一词,但我们相信真相终究会大白于天下。
  请看相关报道:采集者退散
  Local transport supervisors did not entrap a van driver while investigating illegal cab operations, according to urban management authorities in the Pudong New Area of Shanghai. Sun said he believed it was obviously entrapment and "felt so angry and insulted" that he cut off his finger to protest the alleged trap.
  上海浦东新区的城管人员称,地方交管人员在调查黑车非法营运时,没有诱捕这位货车司机。但孙先生(货车司机)认为这很明显就是一起“钓鱼执法”案件,并“感到非常恼怒和受辱”,他自断手指以抗议所谓的“钓鱼执法”行为。本文来源:百考试题网
  报道中的entrapment就是指“钓鱼执法”,指在掌握一定证据的同时,为了抓获已知犯罪嫌疑人,而通过“诱惑”方式,以利引之,使其落网。如装扮成乘客搭乘illegal cab(黑车),在司机收取费用时将其抓获的行为。来源:考的美女编辑们
  Entrap在这里表示“诱捕,使入圈套、陷阱等”,诱使某人(做某事),则用entrap somebody into doing something.来表示,例如He felt he had been entrapped into marrying her. (他觉得和她结婚是上了当。)

相关文章


走遍美国教学视频文本18:Thanksgiving ACT III实用英语
十问哈里波特扮演者Daniel Radcliffe实用英语
双语阅读:感受奥巴马给女儿的一封信实用英语
经验分享:从零基础学员到英语老师实用英语
热词翻译:钓鱼执法 entrapment实用英语
奥巴马最爱口头禅:“我要说清楚”实用英语
实用英语指导:英语谚语500句实用英语
英文简历模板(适合秘书求职使用)实用英语
走遍美国教学视频文本32:A Place of Our Own ACTII实用英语
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛