日语一级文法分类解析(7)

文章作者 100test 发表时间 2007:04:10 07:28:44
来源 100Test.Com百考试题网


原因/理由/结果 2-1

とあって: 由于……
说是……因此……
N とあって、V とあって

表示在某一特殊情况,当然会发生的状况,或是应该采取的行动。相当于「こともあって」「というので」。此一用法稍微有些生硬,但在口语中也可以使用。

1. 日本で始めて生まれたパンダとあって、見物人が全国から上野動物園に殺到した。

这是第一只在日本出生的熊猫,所以游客从全国各地纷纷拥到上野动物园来。

2. 休みとあって、公園は大変な人でだった。

因为是假日,所以公园里人山人海。

3. もうすぐ赤道とあって、客はみんな甲板に集まった。

马上就要通过赤道,所以游客都聚只到甲板上。

4. 大型台風の接近とあって、町は人も車も少なかった。

由于强烈台风逼近,所以街上人车稀少。

原因/理由/结果 2-2

こととて: 因为……所以……
N のこととて、V こととて

表示理由根据。书面用语。是较旧的用法,如果在口语中使用时,大部分用在郑重的场合。

1. 会議中のこととて、立ち話しかできなかった。

因为正在开会,所以只能站着说一下话。

2. 熱帯性気候のこととて、天然ゴムの栽培が盛んである。

因为属热带性气候,所以橡胶树的栽培很兴盛。

3. 知らぬこととて、大変失礼いたしました。

因为我不知情,万分抱歉。

4. 仕事の要領がよくわかっていることとて、ばかなことはしないでしょう。

因为已经掌握了工作要领,他应该不会做出什么愚蠢的事吧?

注:

◎こととて:
后项子句大部分伴随着道歉、请求原谅的表达,而且可以用命令等方式表现。

◎とあって:
带有「据说是因为……」的语感,属客观陈述,后项述词不能使用命令的表现形式。

一人暮らしのこととて(Xとあって)、特別のおもてなしもできませんが、お許しください。
因为我一个人过日子,没有什么能够特别招待您的,请您见谅。



相关文章


日语一级文法分类解析(11)
日语一级文法分类解析(10)
日语一级文法分类解析(9)
日语一级文法分类解析(8)
日语一级文法分类解析(7)
日语一级文法分类解析(6)
日语一级文法分类解析(5)
日语一级文法分类解析(4)
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛