口译笔译分类词汇:社会发展词汇(8)

文章作者 100test 发表时间 2007:06:29 12:26:59
来源 100Test.Com百考试题网


关心老龄人 care for senior citizens.

基本养老金basic pensions

计划生育责任制 responsibility system of family planning

加强计划生育工作 further improve family planning

家庭美德 family virtues

国企下岗职工基本生活保障 guarantee of basic cost of living allowances for workers laid off from state-owned enterprises

合理调整就业结构to rationally readjust the employment structure

积极发展民办教育 Efforts should be made to develop schools not operated by government education departments

继续开展“扫黄打非”斗争 The fight against pornography, illegal publications and piracy shall be continued.

加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion

坚持正确的舆论导向 maintain the correct orientation for public opinion

坚持“两手抓、两手都要硬”的方针 adhere to the principle of “doing two jobs at once and attaching equal importance to each”

加快住房分配货币化进程 capitalization process of housing distribution/allocation

过紧日子 tighten one’s belt

关心和支持残疾人事业 Programs to help the physically and mentally challenged deserve our care and support.



相关文章


口译笔译分类词汇:社会发展词汇(9)
口译笔译分类词汇:社会发展词汇(8)
口译笔译分类词汇:社会发展词汇(7)
口译笔译分类词汇:社会发展词汇(6)
口译笔译分类词汇:社会发展词汇(4)
口译笔译分类词汇:社会发展词汇(5)
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛