Roy说单词(19):“以后”

文章作者 100test 发表时间 2007:09:15 13:05:39
来源 100Test.Com百考试题网


在…之后,第一个词,自然是after,英语初学者最早见到的单词之一,我也不例外。印象中小时候学英语,英语先生带着念书,开始时总要说read after me,然后五十来个学生跟着一起朗读课文,读得摇头摆尾,声嘶力竭。当时的先生似乎把read读得更象lead,且祈使句不加please似乎过于生硬,可现在想来,却依然趣味盎然,心怀感念。

比after高级一点的好像是follow,还是小时候,记得有一档电视节目教英语的,叫做Follow Me,印象也很深,是假期里除了捞鱼摸虾之外的又一大节目,所以若干年后第一次听到歌手王力宏在某个广告中很有造型地说follow me,自己第一反应是那时黑白电视中教的Follow Me节目。(说到歌手,说开去,两三年前给一位领导做口译,他提到一个成语,“见贤思齐”,本人愚钝,当时根本没反应过来什么意思,依然老规矩,微笑着完成了剩余部分的口译,回来后查字典,恍然大悟,大概是说“向先进模范学习”,于是之后再次听到歌手任贤齐的名字时,不禁对此人,特别是对给他起名字的人,多了几分好感)

比较after与following,其实本质意思一样,只是自己在熟练掌握了following之后,觉得终于有了一个“洋气”的词可以用,就好像before之上还有prior to一样,不禁经常拿出来摆弄一番。

有两个更洋气的“在…之后”,in the wake of,in the aftermath of,这里也简单说说。

in the wake of词组中的wake,意为the visible track of turbulence left by something moving through water,所以in the wake of本意是说紧随,就好像后面一艘船跟着前面船只留下的尾流一样。要特别注意的是不能一味追求“洋气”而滥用,这个词组一般只能用于a consequence, especially of a disaster or misfortune,即不好的事情发生之后,与in the aftermath of同理。曾经有学生在上完我的课之后写邮件给我,开头是这么写的,Dear Roy, in the wake of your wonderful class, I feel…,当时本人就困惑了,这里到底是wonderful作反语表示讽刺呢,还是这孩子刚学in the wake of急于操练或者金山词霸查的不彻底呢?到现在本人依然耿耿于怀。

这个世界不太平。所以in the wake of, in the aftermath可以用的场合非常多。“911以后”“战后”“海啸以后”,等等,用起来就很贴切,懂的人读来也会感同身受。但愿考完口译的学生看完这次的说单词,不会由衷地说,Dear Roy, in the aftermath of this interpretation test, I feel…

除了直接表示“以后”“在…之后”的词,还有一个词根也必须要说,post-,表示“在…之后”,用来构词,真的很“洋气”!君不见,post-modernism,post-industrial,比比皆是,颇能唬人。不妨活用。对读完高级口译的学生来说,如何处理好post-AIC的可持续英语学习问题?呵呵。



相关文章


100Test资料:英语理工类全真模拟试题(七)答案
100Test资料:英语理工类全真模拟试题(六)答案
生活趣味英语:婚礼上从A到Z的有趣词语
生活趣味英语:相好
Roy说单词(19):“以后”
Roy说单词(18):离别divert
Roy说单词(17):说说婚姻
Roy说单词(16):关于年老
Roy说单词(15):旅行、旅途
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛