法语日常用语:打电话

文章作者 100test 发表时间 2007:03:14 20:03:25
来源 100Test.Com百考试题网


1. Les communications téléphoniques

Comment les Franç.ais prennent-ils contact entre eux

Ils téléphonent beaucoup.

Toi aussi

Circonstances obligent.Quand tu as besoin de prendre rendez-vous avec ton professeur, il faut lui téléphoner à 1avance. Cest très impoli darriver à limprovistetu risques de déranger ses plans. Tout le monde a un horaire très serré.

Cest vrai que cest très gênant de tomber mal à propos, pour le visiteur comme pour le visité. Mais ç.a arrive souvent ici, du fait que tout le monde ne dispose pas de téléphone.

Là-bas, non plus. Javais accès seulement à celui de mon pavillon dans la Cité (Universitaire). Cest un interphone qui assure les appels dans les différentes chambres.

Alors, les communications ne devaient pas être très faciles, puisque, comme partout, les étudiants sont nombreux dans un bâ.timent.

Surtout aux heures de pointe. Mais i1 faut dire que tu peux trouver partout des cabines automatiques. Tu introduis une pièce de 50 centimes, tu composes ton numéro et ç.a y est.Si tu nobtiens pas ton correspondant, la machine recrache ta pièce.

Je sais comment ç.a fonctionne. I1 commence à y en avoir à Pékin. Mais les cabines tombent souvent en panne.

Cest probablement du vandalisme comme à Paris. Un jour une amie a remonté tout un boulevard, pas une seule cabine nétait en état de marche.

Et puis on na pas toujours les pièces de monnaie sous la main.

Le dernier cri de la technique, cest donc la carte magnétique, qui évite aussi le cambriolage des cabines.

Mais, les gens sont souvent bien bavards au téléphone.

Et commentMais en France on a minuté la communication. Si tu veux parler plus longtemps, il faut payer plus, comme pour les appels interurbains.

Cest automatique aussi, les appels interurbains

Oui, de Paris, il suffit de composer le 16, puis 1indicatif du département, et après les chiffres du correspondant.Et pour obtenir 1étranger, tu fais le 19, puis le numéro du pays, de la ville et celui de 1a personne. Par exemple, pour Bruxelles, c’est 19, 32, 02

Mais ce nest pas possible de retenir tous ces chiffres par cœ.ur.

Ce nest même pas la peine. Tout est indiqué dans les annuaires, tu les trouves même dans certaines cabines. De plus, il y a maintenant le micro-ordinateur à loner, qui te dit tout sur la demande.

Pour la Chine et Pékin, cest quel numéro

La communication nest pas encore automatique avec nous, sauf avec Hong Kong et Taï.wan.Mais ç.a viendra.

On en a vraiment besoin.Le téléphone manuel ne suffit plus.I1 faut toujours passer par un standard, puis appeler le poste. Mais cest souvent occupé et il faut attendre longtemps. On finit par sénerver.

Je sais. En France tout le monde connaî.t le fameux sketch de Fernand Reynaud, Le 22 à Asnières, qui se moque du té1éphone manuel.Quelquun appelle Asnières dans la banlieue de Paris, soit cest occupé,soit cest en déreangement, soit cest une erreur. I1 entend alorsil ny a pas dabonné au numéro que vous avez demandé. Veuillez consulter 1annuaire. A la fin, il a dû. appeler New York, et de NewYork, Asnières

ç.acest le combleç.a lui a coû.té une fortune

Tu pensesA propos des frais, si tu es abonné, tu paies 1installation400 francs, je croiset puis chaque mois la location de 1appareil, plus les frais de chaque appel.

Y compris les appels internationaux



相关文章


看世界杯,学德语数字
电子类常用名词缩写德-中
小语种德国人和酒
法语日常用语:旅行和交通
法语日常用语:打电话
汉语和德语的区别
德汉“非典”专业词汇
derArzt和derDoktor作为\医生\的区别
verehren和ehren的区别
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛