Hong Kong : Une chaî.ne de télévision diffusera en continu la vie d un couple de pandas dès le 1er juillet
Hong Kong lancera le 1er juillet une cha?ne de télévision où l on pourra regarder 24h sur 24 la vie des deux pandas à l Ocean Park, offerts récemment par le gouvernement central. Le 1er juillet marquera aussi la première apparition en public des deux pandas.
香港将于七月一日推出“熊猫台”,全日24小时播放两只大熊猫在香港海洋公园的生活。7月1日亦是两只大熊猫正式与市民见面的大日子。
A cette occasion, l Ocean Park prévoit une série d activités du 1er juillet au 2 septembre : spectacles donnés par des artistes du Sichuan (sud-ouest de la Chine et province d origine des pandas) et découverte de la gastronomie du Sichuan.
借此机会,香港海洋公园也将在7月1日到9月2日之间推出一系列活动:来自熊猫家乡的四川艺人表演歌舞,以及有四川特色美食。
Les enfants pourront également connaî.tre mieux les pandas, leur vie et leurs habitudes, l écologie et la culture du Sichuan au travers de cours. Du 14 juillet au 2 septembre, l Ocean Park sera ouvert jusqu à 23 h tous les samedi et proposera plus de 300 produits dérivés du panda.
小朋友也同时可以更好的了解熊猫的生活习惯、生态环境及四川文化特色。自7月14日至9月,海洋公园逢周六延长开放时间至晚上11时。