上海世博会门票个人销售7月1日启动实用英语

文章作者 100test 发表时间 2009:07:07 21:31:27
来源 100Test.Com百考试题网


  记者从今天召开的上海世博会门票向个人销售启动媒体见面会上获悉,截至今年6月26日,上海世博会门票已实现销售200万张,预计到月底可增加销售100万张;面向个人的门票销售则将于7月1日正式启动。 我要收藏
  据上海世博局副局长陈先进介绍,上海世博会门票销售工作自今年3月27日启动以来,已基本达到销售目标。从7月1日开始,上海世博会门票销售二期工作将全面展开。7月1日至12月31日期间,上海世博会门票销售票种为指定日普通票和平日普通票,票价分别为180元和140元,均比世博会期间的票价便宜20元。所谓指定日,即指明年“五一”3天假期、“十一”7天假期、闭幕前一周(10月25日-10月31日),合计17天。境内民众可通过上海世博会门票四大境内销售代理商——中国移动、中国电信、交通银行、中国邮政进行购票。这四大境内销售代理商将在全国范围内开设2796个实体销售网点,其中上海961个网点,江浙两省共370个网点,同时各代理商向个人售票的网站、电话也将全部开通。
  From tomorrow World Expo 2010 tickets will go on sale to the public internationally, the Expo organizer said.
  About 3 million tickets to Shanghai World Expo have been sold since March 27, pretty well matching the target, Chen Xianjin, deputy director general of the Bureau of Shanghai World Expo Coordination, told a press conference yesterday.
  The public will be able to buy tickets from tomorrow at more than 2,800 outlets of Chinas four major ticketing agents - China Mobile, China Telecom, China Post and the Bank of Communications - across the country. The agents have opened hotlines, Websites and outlets around the world.
  A standard single-day ticket costs 140 yuan (US$20.53), and a peak-day ticket costs 180 yuan until September 31, the end of the second sales phase.
  People outside the mainland can buy tickets from nine agencies around the world, including United States-based Ticketmaster and Peregrine Travel Group, and Tianbao Travel Ltd in Canada.
  The peak-day tickets will cover access to the Expo site during the May Day (May 1-3) and National Day (October 1-7) holidays in 2010 as well as the last week of Expo (October 25 to 31). The organizer expects these 17 days to attract the most visitors.

相关文章


单证英语:进出口实用英语(信用证)实用英语
2009年实用英语考试名师简介实用英语
世界最小最古老共和国魅力 圣马力诺签署世博会参展合同实用英语
昆山、周庄签署世博会城市最佳实践区案例参展协议 实用英语
上海世博会门票个人销售7月1日启动实用英语
上海世博会团体门票近3个月销售170万张实用英语
百位民营企业家心系世博 踊跃报名争做世博志愿者实用英语
世博局外事主任:啥样人给世博会当口译实用英语
迎世博,会展口译天天练 40. 戴防护帽实用英语
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛