今天百考试题小编又为各位推出了10个成语翻译,希望考生能够认真积累,争取成为口译达人。
莫在太岁头上动土 Let sleeping dogs lie. 毕恭毕敬 cap in hand:He always treats his boss cap in hand. 得意忘形 to leap out of one’s skin 捷足先登 The early bird catches the worm. 欲速则不达 Haste makes waste./More haste, less speed. 欲加之罪,何患无辞 Give a dog a bad/an ill name and hang him. 混水摸鱼 to fish in troubled waters 贪小失大 penny-wise and poundfoolish 习惯成自然 once a use forever a custom 挂羊头卖狗肉 cry up wine and sell vinegar 小Car笔记: troubled waters:混乱状态,波涛汹涌的水 poundfoolish:省小钱吃大亏的,因小失大的 cry up:夸奖(称颂)