口译达人必“背”:中国成语英译(13)

文章作者 100test 发表时间 2011:03:25 16:44:02
来源 100Test.Com百考试题网


中国成语可谓言简意赅,博大精深,堪称一绝,如何将这种精髓文化,用英语表达呢?接下来,看看中国成语英译吧,会的复习,不会的,混个脸熟,然后记住哦!   火上加油
  Dont bother her, or youll pour oil on the flame.
  支离破碎
  The car was so seriously damaged that it was torn to pieces. (in shreds. rip apart)
  匹夫之勇
  Fighting with him is just courage without discipline . (brute courage)
  比比皆是
  This kind of mall can be found here and there and everywhere. (right and left)
  切肤之痛
  No one knows where the shoe

相关文章


笔译长难句,史上最强百句笔译长难句翻译
口译达人必“背”:中国成语英译(16)
口译达人必“背”:中国成语英译(15)
口译达人必“背”:中国成语英译(14)
口译达人必“背”:中国成语英译(13)
口译达人必“背”:中国成语英译(12)
口译达人必“背”:中国成语英译(11)
2011年春季上海外语口译证书考试报名时间,2011年春季上海外语口译证书考试时间,2011年春季上海口译考试时间
2011年上半年江苏翻译专业资格考试报名时间通知,2011catti报名时间,人事部翻译考试报名时间
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛