热门事件学英语:刑法修正取消13个死刑罪名

文章作者 100test 发表时间 2011:03:04 16:35:24
来源 100Test.Com百考试题网


  十一届全国人大常委会第十九次会议25日下午经表决,通过了刑法修正案(八)。此次刑法修改的重点之一是取消了近年来较少适用或基本未适用的13个经济性非暴力犯罪的死刑。
  取消的13个死刑罪名分别是:走私文物罪,走私贵重金属罪,走私珍贵动物、珍贵动物制品罪,走私普通货物、物品罪,票据诈骗罪,金融凭证诈骗罪,信用证诈骗罪,虚开增值税专用发票、用于骗取出口退税、抵扣税款发票罪,伪造、出售伪造的增值税专用发票罪,盗窃罪,传授犯罪方法罪,盗窃古文化遗址、古墓葬罪,盗掘古人类化石、古脊椎动物化石罪。
  全国人大法律委员会认为,中国的刑罚结构总体上能够适应当前惩治犯罪、教育改造罪犯、预防和减少犯罪的需要,但在实际执行中也存在死刑偏重、生刑偏轻等问题。此前刑法规定的死刑罪名共68个,可以适当减少。根据中国现阶段经济社会发展实际,适当取消一些经济性非暴力犯罪的死刑,不会给中国社会稳定大局和治安形势带来负面影响。
  修改后的刑法还对一些特殊人群的犯罪作了具体规定:审判的时候已满七十五周岁的人,不适用死刑,但以特别残忍手段致人死亡的除外。
  全国人大常委会25日表决通过的刑法修正案(八)将醉酒驾车、飙车、拒不支付劳动报酬等严重危害群众利益行为定为犯罪。
  (以上新闻转自中新网)
  小编注:将醉酒驾车行为定为犯罪,这是必须的!
  这次取消死刑的13项罪名,我们看到前面几项都是走私有关的。在英语中“走私”的表达有两种:trafficking和smuggling
  trafficking是名词,这个词意为“贩运”,专指illicit trade,非法买卖,买卖人口就是human trafficking
  而smuggle意为:clandestine transportation of goods or persons past a point where prohibited 非法传送人或物品。这两个词各有侧重,不过如果指通过海关的走私,那么就要使用smuggle一词。



相关文章


名人文化让世人感觉更渺小
改善睡眠障碍的有效方法
热门事件学英语:香港特首曾荫权遇袭肋骨受伤
热门事件学英语:温家宝总理与网友在线交流
热门事件学英语:刑法修正取消13个死刑罪名
热门事件学英语:传释小龙与何洁秘密相恋
热门事件学英语:百思买今日正式退出中国市场
热门事件学英语:北京楼市调控“京15条”出台
热门事件学英语:2011年中国多地出现节后用工荒
澳大利亚华人论坛
考好网
日本华人论坛
华人移民留学论坛
英国华人论坛